de Coster Charles

The Legend of Ulenspiegel. Volume 1 of 2


Скачать книгу

he threw two florins and a patard on the table.

      “Why do you not go a-fishing every day, husband?” asked Soetkin.

      Claes replied:

      “Not to be fish myself in the nets of the constables.”

      IV

      At Damme they called Ulenspiegel’s father Claes the Kooldraeger or coalman: Claes had a black fell, eyes shining bright, a skin the same colour as his wares, except on Sundays and feast days, when there was great plenty of soap in the cottage. He was short, square, and strong, and of a gay countenance.

      When the day was ended and the evening shadows were falling, if he went to some tavern on the Bruges road, to wash out his coal-blackened gullet with cuyte, all the women taking the cool air on their doorsteps would call out a friendly greeting:

      “Good even and clear beer, coalman!”

      “Good even and a wakeful husband,” Claes would reply.

      The lasses coming back from the fields in troops used to plant themselves all in front of him so as to prevent him from going on, and would say:

      “What will you give for your right of way: scarlet ribbon, gilt buckle, velvet shoon, or florin in the pouch?”

      But Claes would take one round the waist and kiss her cheeks or her neck, according to which fresh skin was nearest his mouth, then he would say:

      “Ask your lovers, darlings, ask your lovers for the rest.”

      Then they would go off in bursts of laughter.

      The boys knew Claes by his big voice and the clatter of his shoes. Running to him they would say:

      “Good evening, coalman.”

      “God give you the like, my cherublings,” Claes would answer, “but don’t come too close, or I shall turn you into blackamoors.”

      The little fellows, being bold, would come close all the same; and then he would seize one by the tunic, and rubbing his soft little muzzle with his smutty hands, would send him back like that, laughing in spite of it, to the great delight of all the others.

      Soetkin, Claes’s wife, was a good helpmeet, early as the dawn and diligent as the ant.

      She and Claes tilled their field together, yoking themselves like oxen to the plough. Hard and toilsome was the dragging, but harder still the harrowing when that rustic engine must tear the stiff earth with its wooden teeth. Yet always they worked light-hearted, singing some ballad song.

      And in vain was the earth stony hard; in vain did the sun dart his hottest beams upon them: dragging the harrow, bending at the knees, it was as naught that they must strain their loins cruelly; when they would pause, and Soetkin turn toward Claes her gentle face, and Claes kiss that mirror of a tender heart, then, ah, then, they would forget their utter weariness.

      V

      Last night it had been cried at the doorway of the Townhall that Madam, the wife of the Emperor Charles, being great with child, all men must pray for her speedy delivery.

      Katheline came to Claes’s house all trembling.

      “What aileth thee, gossip?” asked the goodman.

      “Alas me!” she replied, and spoke brokenly. “Last night, spectres cutting down men as reapers mow the grass. Girl children buried quick! The hangman danced on the corpse – Stone sweating blood nine months, broken this night.”

      “Have pity upon us,” groaned Soetkin, “Lord God, have pity: ’tis a black foreboding for the land of Flanders.”

      “Sawest thou that with thine eyes or in a dream?” asked Claes.

      “With mine own eyes,” said Katheline.

      All pale and weeping Katheline spake again:

      “Two boy babes are born, one in Spain, the Infante Philip, the other in the country of Flanders, the son of Claes who will in after days be surnamed Ulenspiegel. Philip will become a butcher, being engendered by Charles the Fifth, the murderer of our country. Ulenspiegel will be greatly learned in jests and pranks of youth, but he will be kind of heart, having had to father Claes, the stout worker that knew how to earn his bread in courage, honour, and simplicity. Charles the Emperor and Philip the King will ride roughshod through life, working ill by battles, exactions, and other crimes. Claes toiling all week long, living by righteousness and law, and laughing instead of weeping in his heavy labours, will be the ensample of all the good workers of Flanders. Ulenspiegel ever young, and never to die, will run throughout the world without ever tying himself to any place. And he will be churl, noble, painter, sculptor, all together and at once. And through the world will journey in this wise, praising all things good and lovely, and flouting without stint all manner of folly. Claes is thy courage, noble Flanders folk, Soetkin thy valiant mother, Ulenspiegel is thy spirit; a darling sweet girl, Ulenspiegel’s mate and like him immortal, will be thy heart, and a fat paunch, Lamme Goedzak, will be thy stomach. And up aloft shall be the devourers of the folk; below, the victims; aloft the thieving hornets, below, the toiling bees, and in the skies shall bleed the wounds of Christ.”

      This much having said, Katheline the good spaewife fell on sleep.

      VI

      They bore Ulenspiegel to baptism: on a sudden fell a spouting shower that soaked him through. Thus was he baptized for the first time.

      When he came within the church, word was given to godfather and godmother, father and mother, by the schoolmaster beadle, that they were to range themselves about the baptismal font, the which they did.

      But there was in the roof above the font a hole made by a mason wherefrom to hang a lamp from a star of gilded wood. The mason, spying from on high the godfather and godmother stiffly standing around the font covered with its lid, poured through the hole in the roof a treacherous bucket of water, which falling between them upon the lid of the font made a mighty splashing. But Ulenspiegel had the biggest share. And thus was he baptized for the second time.

      The dean arrived: they complained to him; but he told them to make haste, and that it was an accident. Ulenspiegel was twisting about and kicking because of the water that had fallen on him. The dean gave him salt and water, and named him Thylbert, which signifies “rich in movements.” Thus he was baptized for the third time.

      Leaving Notre Dame, they went opposite the church in the rue Longue to the Rosary of Bottles whose credo was a jar. There they drank seventeen quarts of dobbel-cuyt, and more. For this is the true Flanders way of drying drenched folk, to light a fire of beer in the belly. Ulenspiegel was thus baptized for the fourth time.

      Going home and zigzagging along the road, their heads weighing more than their bodies, they came to a foot plank thrown across a little pool; Katheline, the godmother, was carrying the child, she missed her footing and fell in the mud with Ulenspiegel, who was thus baptized for the fifth time.

      But he was pulled out of the pond and washed with warm water in the house of Claes, and that was his sixth baptism.

      VII

      On that same day, His Sacred Majesty Charles resolved to hold high festival to celebrate the birth of his son befittingly. Like Claes he determined to go a-fishing, not in a canal, but in the pouches and pockets of his people. Thence is it that sovereign houses draw crusadoes, silver daelders, gold lions, and all those miraculous fishes that change, at the fisher’s will, into velvet robes, priceless jewels, exquisite wines, and dainty meats. For the rivers best stocked with fish are not those that hold most water.

      Having brought together his councillors, His Sacred Majesty resolved that the fishing should be done in the following manner.

      His lordship the Infante should be borne to baptism toward nine or ten of the clock; the inhabitants of Valladolid, to testify their joy, should hold revelry and feast all night long, at their own charges, and should scatter their silver upon the great square for the poor.

      In five carfaxes there should be a great fountain spouting until daybreak with strong wine paid for by the city. In