Владимир Вячеславович Микульский

Незаконнорожденный. Книга 2. В мире птицы мохо


Скачать книгу

на солдат.

      В следующее мгновение толпа накрыла отбивающихся изо всей силы солдат. В считанные мгновения они были перебиты, лишь некоторые сумели вырваться и удрали со всех ног.

      – Они приведут других солдат, – сказал Гардис, вытирая кровь с клинка, – но где же моя спутница?

      – Ее чуть раньше успели отправить в пирамиду, – ответил находившийся здесь же один из освобожденных моряков, – и догнать ее мы не успеем, они доберутся значительно быстрее.

      В это время из разных концов города донеслись звуки, напоминающие звуки удара металла по чему-то звонкому.

      – Мы не сумели перебить всех солдат, они подняли тревогу, – тревожно сказал кто-то из окружавших моряков.

      – Ну и что? – задорно крикнул капитан, – ведь он с нами! – он показал на Гардиса.

      Толпа приветственно закричала.

      – К казармам! – скомандовал капитан, – захватим оружие! – и все увеличивающаяся толпа побежала по улицам города.

      – Погоди, – остановил капитана Гардис, – надо обо всем случившемся дать весточку моим друзьям.

      Он заскочил внутрь корчмы, оторвал кусок белой материи от занавески и угольком, подобранным возле очага, нацарапал на материи несколько знаков. Сложив письмо, Гардис протянул его мальчишке.

      – Тебе поручается задание чрезвычайной важности, – сказал он, – ты сможешь его выполнить?

      Мальчишка серьезно кивнул головой.

      – Он очень смышленый, – похвалил капитан, – знает все ходы-выходы в городе и когда-нибудь станет капитаном корабля.

      Мальчишка едва удостоил взглядом капитана, переведя его снова на Гардиса.

      – Нас привел старик пастух. Знаешь, где его хижина?

      Мальчишка утвердительно кивнул головой.

      – Беги к ней и отдай им эту материю. Дальше покажешь, как подобраться поближе к храму. Ты понял? Тогда давай! И помни – они не понимают то, что ты будешь говорить им.

      Мальчишка еще раз кивнул и без слов сразу же скрылся за углом.

      – А где тот старик пастух, что-то его не видно? – спросил Гардис.

      – Его тяжело ранили солдаты, когда мы напали на них. Вон он лежит среди прочих, – показал капитан.

      На земле валялись трупы растерзанных солдат вперемешку с убитыми горожанами. Раненых уже отнесли в сторону. Среди них Гардис и нашел пастуха. Каменный нож разворотил ему живот, порвав внутренние органы. Спасти его было уже невозможно.

      – Как же ты так? – с горечью спросил Гардис.

      Старик криво, сквозь боль, усмехнулся.

      – Я умираю свободным, – с трудом произнес он, – и это самое главное. Ты дал всем нам надежду. Поклянись, что сделаешь все для свободы и моего народа!

      – Я обещаю тебе это, старик.

      Старик вздохнул, судорога передернула его тело, голова откинулась назад, и в мертвых немигающих глазах отразилось чистое, без единого облачка, небо. Гардис вздохнул и провел рукой по еще теплому лицу, закрывая его глаза.

      – Ну что ж, – глухо сказал он, глядя на капитана, – мы еще повоюем!

      И