Busk Rachel Harriette

Household stories from the Land of Hofer


Скачать книгу

evening, instead of being on the look-out for Jössl to walk home with her, her one thought had been to find out the same place on the bank where they had sat – not with loving affection to recall the happy words she had heard there, but to listen for the sound of the Bergmännl’s axe, and perhaps follow it out; and then – and then – who could tell what might befall? Perhaps she might be able to obtain some chips of those vast wealth-stores unperceived; perhaps the Bergmännl’s heart might be opened to her – who could say but, in some mode or other, it might be the way to fortune?

      She was not long in tracing out the spot, for she had marked the angle which the well-known outline of the mighty Sonnengebirg bore to the jagged “comb49” of the Kitzbichler-Horn, and for a nearer token, there lay, just before her, the crushed wild-flower which her Jössl had twisted and torn in his nervousness as he had brought himself to speak to her for the first time of their future. But she thought not of all that at that time; she was only concerned to find the spot, and to listen for the stroke of the Nickel’s pickaxe. “Hush!” that was it again, sure enough! She lingers not on that happy bank; she stops not to pick up one of those wild-flower tokens: ‘click, clack,’ goes the axe, and that is the sound to guide her steps. The village bells sound the Ave-Maria, but the sacred notes arrest her not – the evening prayer is forgotten in the thirst for gold.

      But Jössl heard the holy sound as he was retracing his steps mournfully from his fruitless search after her, having missed her by but a minute’s interval. He heard it as he was passing a little old, old wayside chapel, which you may yet see, with a lordly pine-tree overshadowing it, and which records the melancholy fate of some Knappen who perished in the underground workings. Jössl, who has no fear on the steep mountain-side, and loves to hang dangerously between earth and sky when he is out after the chamois, shudders when he thinks of those long, dark, mysterious passages where the miners worked underground, and, as he kneels on the stone step of that wayside memorial, obedient to the village-bell, involuntarily applies his prayer to all those who have to penetrate those strange recesses: “Be with them; help them now and in the hour of death. Amen.” If you had told him his Aennerl was included in that prayer he would not have believed you then.

      Meantime Aennerl had found her way to the opening of the old mine. It has a lateral shaft through which you may walk some distance – a very long way it seemed to Aennerl, now breathless and trembling, but the nearing sounds of the Bergmännl’s tool kept up her courage, and determined her not to give in till she had attained the goal.

      On she went, groping her way with fear and trembling, and expecting every moment to come upon some terrible sight. But, far from this, in proportion as she got deeper into the intricate passages of the Röhrerbüchel, the way, instead of getting darker, grew lighter and lighter. A pale, clear, rosy light played on the sides of the working, which, now that she looked at them close, she found to her astonishment were not made of rough, yellow clay, as she had thought hitherto, but of pure, sparkling gold, and encrusted with gems!

      It was no longer fear that palsied her, it was a fascination of delight at finding herself in the midst of those riches she coveted, but the near approach of which brought back misgivings of the danger of their possession of which she had so often heard, though without ever previously feeling an application to herself in the warning.

      Her curiosity far too strongly stimulated to yield to the counsel of her conscience to turn and flee the temptation, she walked stealthily on and on, till the faint, rosy light grew into a red, radiant glow, which, as she reached its focus, quite dazzled her senses.

      She now found herself in a broad and lofty clearing, into which the long narrow passage she had so long been timorously pursuing ran, and in the sides of which she saw the openings of many other similar ramifications. The walls, which arched it in overhead and closed it from the daylight, were of gold and silver curiously intermixed, burnished resplendently, and their brilliance so overcame her that it was some minutes before she could recover her sight to examine more particularly the details of this magnificent abode.

      Then she discovered that all this blaze of light came from one huge carbuncle50, and that carbuncle was set in the breast-bib of the leathern apron worn by a dwarf, the clang of whose pickaxe had lured her to the uncanny spot.

      The dwarf was much too busily and too noisily engaged to notice Aennerl’s footsteps, so she had plenty of leisure to examine him. He was a little awkward-shaped fellow, nearly as broad as he was long, with brawny muscular arms which enabled him to wield his pick with tremendous effect. He seemed, however, to be wielding it merely for exercise or sport, for there did not appear to be any particular advantage to be gained from his work, which only consisted in chipping up a huge block of gold, and there were heaps on heaps of such chips already lying about. Though his muscles displayed so much strength, however, his face gave you the idea of a miserable, worn-out old man; his cheeks were wrinkled and furrowed and bronzed; and the matted hair of his head and beard was snowy white. As he worked he sang, in dull, low, unmelodious chant, to which his pick beat time, —

      “The weary Bergmännl, old and grey,

      Sits alone in a cleft of the earth for aye,

      With never a friend to say, ‘Good day.’

      For a thousand years, and ten thousand more,

      He has guarded earth’s precious silver store,

      Keeping count of her treasures of golden ore

      By the light of the bright Karfunkelstein51,

      The only light of the Bergmännlein

      But never a friend to say, ‘Good day,’

      As he sits in a cleft of the earth for aye,

      Has the lonely Bergmännl, old and grey!”

      He had poured out his ditty many times over while Aennerl stood gazing at the strange and gorgeous scene. The ugly, misshapen, miserable old man seemed altogether out of place amid the glories of the wonderful treasure-house; and the glittering treasures themselves in turn seemed misplaced in this remote subterranean retreat. Aennerl was quite puzzled how to make it all out. It was the Nickel of the Röhrerbüchel who was before her, she had no doubt of that, for he was exactly what the tradition of the people had always described him, and she had heard his ungainly form described before she could speak; so familiar he seemed, indeed, from those many descriptions, that it took away great part of the fear natural to finding herself in so novel a situation.

      At last the dwarf suddenly stopped his labour, and, as if in very weariness, flung the tool he had been using far from him, so that it fell upon a heap of gold chips near which Aennerl was standing, scattering them in all directions. One of the sharp bits of ore hit her rudely on the chin, and, anxious as she was to escape observation, she could not suppress a little cry of pain.

      Old and withered and haggard as he seemed, the Cobbold’s eye glittered with a light only second to that of the Karfunkelstein itself at the sound of a maiden’s voice, and quickly he turned to seize her. Aennerl turned and fled, but the Nickel, throwing his leathern apron over the shining stone on his breast, plunged the whole place in darkness, and Aennerl soon lost her footing among the unevennesses of the way and lay helpless on the ground. Her pursuer, to whom every winding had been as familiar as the way to his pocket these thousand years, was by her side in a trice, still singing, as he came along, —

      “But never a friend to say, ‘Good day,’

      As he sits in a cleft of the earth for aye,

      Has the lonely Bergmännl, old and grey!”

      The self-pitying words, and the melancholy tone in which they were uttered, changed most of Aennerl’s alarm into compassion; and when the dwarf uncovered the carbuncle again, and the bright, warm red light played once more around them, and showed up the masses of gold after which she had so longed, she began to feel almost at home, so that when the dwarf asked her who she was and what had brought her there, she answered him quite naturally, and told him all her story.

      “To tell you the truth,”