наконец сказала она, – пожалуй, вы правы. Давайте, я поговорю с ними сама. Так будет лучше.
– Грейцель, – Хенрил понизил голос, – а, если не секрет…
– Тарн, – прервала его Грейцель, вежливо, но решительно – Знаете, мне отец с детства говорил: «Что пекарь у станка…»
– «…Что ткач у печки». Верно, нечего не в свое дело лезть, – кивнул Хенрил. – А мы почти дошли. Видите тот дом, с краю, почти под самым холмом?
Он указал вперед.
– Да, конечно, – кивнула Грейцель. – Вы возвращайтесь к своим делам. Не переживайте, я поговорю с ними сама и все улажу.
– Вот спасибо. Буду ждать.
ГЛАВА 13
Что-то с этим старым домом было не так. Не было ничего, что показывало, что в нем жили долго. Скорее всего, жильцы не задерживались здесь дольше, чем на несколько дней, и уезжали, не успев оставить никакого следа. А старики от одиночества дряхлеют быстрее. Наверняка в Диверте были дома и постарше, но о них заботились, им дарили внимание и уход. А этому же скорее перепадало немного краски по весне, да заплаток на крышу. Хотя, видно было, что комнату старались держать в порядке: вон, полы недавно подкрашивали, камин тоже чистят. Посуда, хоть и не новая, но добротная, хорошая. Даже большой котел, висящий под каменным сводом камина, как смогли, отчистили от сажи. Часы, на каминной полке… Полдень. Час побеседуем – и можно пойти пообедать.
На этом месте Грейцель должна была прервать свои наблюдения, так как сидящий напротив нее санорра поднял голову и отложил в сторону лист, который вынул из отданной ему шкатулки. Второй – черноволосый и девушка с белоснежными волосами, даже в руки его не взяли, но Грейцель была уверена – они тоже успели увидеть то, что было на абсолютно чистой бумаге.
– Значит, алворда интересует, что случилось в Зигверте… Нье Анэ сообщает, что это его личная просьба, а не задание Государственного Совета.
Он протянул ей ларец, в котором она привезла это странное письмо.
– Этого я не знаю, – Грейцель забрала ящичек. – Я должна лишь передать вам то, что передала.
Мебели в комнате было – стол да пару деревянных стульев, так что уселись на полу. Странное гостеприимство, конечно, но, санорра, похоже, на подобные вещи внимания не обращали. Внезапно Грейцель ясно почувствовала кожей как будто прохладный ветерок. Сквозняки, что ли тут у них?
– Верно. А, выслушав все – попросить не покидать город… – заметила девушка.
Грейцель нахмурилась.
– Для того, чтобы это понять, совсем не обязательно беспокоить вашу тонкую защиту, – улыбнулся собеседник. – Достаточно просто наблюдать и делать выводы.
Он окинул ее взглядом и пояснил:
– У вас, Грейцель, сумка для документов на поясе. Значит – вы привезли не только письмо от Нье Анэ. Другие письма могли предназначаться только местному энле, так как вы офицер Храмовой Стражи, либо тарну Хенрилу, так как вы прибыли от алворда с личным поручением. Пришли вы к нам пешком, но из Аверда явно прибыли верхом на пэва – ваш плащ не помят, чего никак не