Жан-Рох Куанье

Воспоминания старого капитана Императорской гвардии. 1776-1850


Скачать книгу

будут приказания, мсье?» – «Я не «мсье», я твой хороший товарищ, и скажи всем так: я нанят, так же, как ты, и я делаю свою работу. Я никогда не буду злоупотреблять доверием моего хозяина и хозяйки, и я нуждаюсь в твоих советах». «Поскольку я самый старший в доме, ты можешь положиться на меня», – ответил он.

      Я действительно могу сказать, что все хорошо ко мне относились. Поскольку я отвечал за распределение отрубей, овса и сена, каждый из них был любезен со мной так, чтобы быть уверенным, что я дам ему справедливую меру. Обнаружив отруби в яслях, мсье Потье отругал меня. «Мои лошади слишком растолстели, я должен позаботиться о том, чтобы это больше не повторилось. Они не должны получать так много корма». – «Скажите мне, сколько надо отрубей и овса, и я сам отмерю их. Они возьмут свои корзины и пойдут на мельницу, чтобы наполнить их. После этого никого из них туда не пустят, корм каждого конюха должен быть в его стойле». «Это хорошая идея, – сказал мой хозяин. Когда возчики и полевые работники вернулись и обнаружили, что каждому определена его мера, они спросили: «Кто отмерял наш фураж?» – «Я из-за вас получил нагоняй, хозяин сам отмерил отруби и овес, и сказал, чтобы я не позволял это делать другим, и я позабочусь об этом, можете быть в этом уверены».

      На следующий день к завтраку приехали двое крупных фермеров. Мсье Потье вызвал меня и сказал: «Пойди в мой кабинет и принеси мне десять мешочков с деньгами». Я принёс их. Боже мой, сколько там было денег! Я стоял со шляпой в руках. «Жан, – сказал он, – оседлай лошадей, и мы уйдем с этими господами». И мадам сказала: «Оденься аккуратно. Вот платок и галстук». Она была так добра, что сама помогла мне одеться и сказала:» А теперь иди, мой малыш, у тебя все в порядке».

      Я был очень горд собой! Я вывел лошадь своего хозяина и держал ее уздечку. Это льстило ему в присутствии тех господ: так он мне потом сказал. Все сели на лошадей и отправились в путь. Я ехал позади, погрузившись в свои собственные маленькие размышления. Мы приехали на прекрасную ферму, где наши лошади были помещены в конюшню, и я остался во дворе, глядя на прекрасные хранилища зерна и сена. Пришел слуга, чтобы позвать меня к обеду. Я вежливо отказался и поблагодарил его. Но потом пришел хозяин дома – он взял меня за руку и сказал моему хозяину: «Пусть он сидит за столом рядом с вами». Я очень смутился. После первого блюда я встал из-за стола. «Куда ты?» – спросил хозяин. «Мсье Потье разрешил мне уйти на отдых». – «Что ж, тогда, пожалуйста».

      Я был польщен тем, что присутствовал на таком солидном обеде. Я всегда буду помнить о нем. После обеда жена фермера пригласила меня посмотреть на их молочную ферму. Я никогда не видел ничего более замечательного. Повсюду вокруг себя я видел трубы и краны. «Каждые две недели, – сказала она, – я продаю повозку сыра. У меня восемьдесят коров». Она отвела меня на кухню, чтобы показать как готовится пища. Тут было светло и чисто. Стол и скамейки сияли. Не зная, что сказать этой доброй женщине, я ответил: «Я расскажу мадам Потье обо всем, что я видел». – «Зимой мы трижды приезжали