Ричард Матесон

Я – легенда (сборник)


Скачать книгу

сесть, но не смогла.

      – Лежи, малыш. Не шевелись. – Он положил ей руку на лоб. – Жара нет.

      – Я не чувствую себя больной, – сказала сна. – Просто… усталость.

      – Ты бледная.

      – Знаю. Я на привидение похожа.

      – Не вставай, – сказал он.

      Она встала.

      – Не хочу, чтобы со мной нянчились, – упрямо заявила она. – Давай одевайся. Со мной все будет нормально.

      – Малыш, если тебе плохо, лучше не вставай.

      Она погладила мужа по руке и улыбнулась.

      – Со мной все будет нормально. Давай-ка собирайся на свою работу.

      Бреясь, Роберт услышал, что мимо прошуршали ее тапочки. Он открыл дверь и увидел, как жена, закутанная в халат, слегка пошатываясь, очень медленно пересекает гостиную. Он вернулся в ванную, неодобрительно покачав головой. Ей лучше не вставать.

      Раковина казалась закопченной: опять пыль. От этой дряни нигде спасения нет. В конце концов ему пришлось соорудить над кроваткой Кэти полог – чтобы пыль не садилась ей на лицо. Для этого Роберт разрезал палатку надвое и прибил верхний край к стене над кроваткой, а нижний закрепил булавками на боковине матраса.

      Он не смог как следует побриться, потому что к мылу прилип песок, а второй раз намыливать щеки было уже некогда. Невилл умылся, достал из шкафа в коридоре чистое полотенце, утер лицо.

      Прежде чем вернуться в спальню и одеться, он заглянул в комнату дочери.

      Кэти еще спала. Ее маленькая светловолосая головка неподвижно лежала на подушке, щеки разрумянились от глубокого сна. Он провел пальцем по наружной стороне полога и тут же отдернул его – палец посерел от пыли. Недовольно тряхнув головой, он вышел из комнаты.

      – Когда же кончатся эти чертовы бури, – проворчал Роберт, десять минут спустя войдя в кухню. – Я уверен…

      Он умолк. Обычно жена стояла у плиты – переворачивала омлет, или тосты, или блинчики или варила кофе. Сегодня она сидела за столом. На плите грелся кофейник – и больше ничего.

      – Милая, если тебе нехорошо, иди опять приляг, – сказал он ей. – Я могу сам себе организовать завтрак.

      – Все в порядке, – ответила она. – Я просто отдыхала. Извини. Сейчас встану и поджарю тебе яичницу.

      – Сиди, – остановил он жену. – Я не безрукий.

      Он подошел к холодильнику и открыл дверцу.

      – Что же это за напасть такая? – вздохнула Вирджиния. – У половины людей в нашем квартале то же самое, а ты говоришь, что у тебя на заводе каждый второй не выходит на работу.

      – Может, вирус какой-нибудь? – предположил он.

      – Не знаю. – Она покачала головой.

      – То бури, то москиты, то все хворают – жизнь превращается в сплошное мучение, – сказал Роберт, наливая себе из бутылки апельсиновый сок. – Гляди-ка: легок на помине.

      Он выловил из наполненного соком стакана черную крошку – насекомое.

      – Ума не приложу, как только они забираются в холодильник.

      – Боб, я ничего не буду, – сказала Вирджиния.

      – Апельсиновый сок не будешь?

      – Не буду.

      – Тебе от него полегчает.

      – Нет,