`Ohsar G. Swan

Pro человека человечеству. Том II


Скачать книгу

в их этнической среде выражением «шолом алейхем»*, он точно (доподлинно) не посылает того куда подальше – что, то же самое, касаемо и мусульман, относительно аналогичного их, одноисточного с еврейским, приветствия «салям алейкум»*… Ещё раз повторюсь, что люди пятой коренной Расы человечества как прежде появлялись, так и поныне появляются в иллюзорной действительности программы Сущего «Создатель» (в «Матрице») с утраченной в них функцией в том числе и телепатического общения – посредством коего общались меж собой на любых расстояниях (хоть меж мирами) представители прежних коренных Рас человечества и посредством чего и поныне мы можем с кем пожелаем общаться лишь только (пока!) в загробном мире, который и поныне осетинами идентифицируется «настоящей действительностью» (`Asag `Duine – «асов/ясов всё и вся»), в противовес «иллюзорной действительности» (`Mang `Duine – «ложное/обманчивое всё и вся»), в которой (в «Матрице») «здесь и сейчас» пока пребывая, своим «Pro» автор вознамерился донести до всех то, что уже вскоре для всех нас станет ясным, понятным и однозначно бесспорным…

      *Шало́м алейхе́м (ашкеназское произношение – шо́лом але́йхем) (ивр. shālôm «alêḵem; идиш «шолем-алейхем» или «шулем-алейхем») – традиционное еврейское приветствие, значающее «мир вам». Ответ на это приветствие – вэалейхем шалом («и вам мир»). В современном иврите используется лишь краткая форма приветствия – шало́м… Приветствие «шолом алейхем» упоминается в Иерусалимском Талмуде, а в форме единственного числа – и в Вавилонском Талмуде. Форма множественного числа стала применяться по отношению к одному человеку под влиянием арабского языка (ср. салям алейкум). Это приветствие (в ашкеназском произношении) использовал в качестве своего псевдонима классик еврейской литературы Соломон Наумович Рабинович… `Shal`Om – `Ale`Iahem (осет. кудар.) – Сколько Нас (сколько бы не было) – Каждый Такой же (идентичный в правах всем остальным и прочим) … *Салям алейкум – традиционное арабское и мусульманское приветствие (араб.‎‎ ссаля́му «але́йкум [ʔæs: æ’læ: mʊ ʕ» ɑ’læɪkʊm] – «мир вам»; дословно: «мир на вас»), укоренившееся в исламе и используемое мусульманами разных национальностей, его также используют арабы-христиане и арабские евреи. Эквивалент слова «здравствуйте». В ответ на это приветствие традиционно отвечают араб. «ўа «але́йкум ассаля́м» – «и вам мир» (дословно – «и на вас мир») … Понятие «Салам» первоначально имело чисто религиозное значение и использовалось в смысле «мир с Богом». Пред тем как поприветствовать людей в мечети мусульмане должны совершить молитву «тахийятуль-масджид»… Согласно Корану мусульмане обязаны отвечать на приветствие используя не меньше слов, чем тот кто поприветствовал первым: «Когда вас приветствуют, отвечайте ещё лучшим приветствием или тем же самым. Воистину, Аллах подсчитывает всякую вещь.» (Коран, 4:86) … Сунна пророка Мухаммада и юридические труды, посвящённые взаимоотношению