Василий Криптонов

Летящие к Солнцу. Книга 1. Вопрос веры


Скачать книгу

раз говорила, чтобы звонил мне, если влипаешь в неприятности?

      – Не хотел тебя тревожить, – пискнул Джеронимо. – У тебя ведь праздник.

      Почему-то слово «праздник» будто ледяной водой заполнило каморку.

      – Пра-а-аздник, – протянул Мэтрикс. Должно быть, с такой интонацией ребенок говорит: «Поле-е-езно», когда его заставляют есть чеснок в рыбьем жире вместо прошеной шоколадки.

      – Мэтс, – поморщилась Вероника. – Картошка! Сквозь снятую шкурку должен проникать свет.

      И будто переключили Мэтрикса. Забормотав: «Да-да, шкурка, картошка», он вернулся за стол и продолжил работу. Мой эмоциональный двойник рассмеялся. Теперь сцена выглядела и вовсе идиотской.

      Заговорил один из тех солдат, что держали на мушке Веронику:

      – Мы выполняем приказ Фантома.

      – Ты хотел сказать, дона Альтомирано, – скрипнула зубами Вероника.

      – Так точно. Он отдал приказ задержать, а при необходимости убить Джеронимо, если он попытается покинуть дом.

      Вновь стало тихо. Только Мэтрикс насвистывал, нежно раздевая очередную картофелину. По неподвижному лицу Вероники ничего нельзя было понять.

      – Джеронимо, пошел вон отсюда, – сказала она. – И подружку забери.

      – Не пойдет! – Другой солдат перевел оружие на Джеронимо. – Приказ…

      – Мозги включи, Эдмундо, – посоветовала Вероника. – Я двоих точно убить успею, а при хорошем раскладе – троих. Но если даже убьешь меня, подумай, в какой из трех биореакторов тебя засунет живьем мой отец?

      Солдат негромко выругался, у остальных, кажется, тоже решимости поубавилось.

      – Пусть дети выйдут, – продолжала Вероника. – А мы все спокойно решим. Пока мой брат у кого-то на мушке, я спокойно говорить не могу.

      «Дети!» – возмутился я мысленно. Эта пигалица, на два года младше меня, ведет себя так, будто старше на десять! В этот миг я твердо решил при первой же возможности страшно отомстить. Ну, там, за волосы дернуть или стул мелом измазать – хотя бы.

      – Эдмундо, – чуть смягчила голос Вероника. – Можно подумать, вам приказали «найти и уничтожить». Имелось же в виду, что надо смотреть в оба и, в случае чего, принять меры, так? Вам показалось, что вы нашли кого-то, похожего на Джеронимо, вы приняли меры, и вдруг поняли, что это не он. Пожали плечами и отпустили. Мелочь, которую даже в рапорт можно не включать.

      – А Риверос?

      – Проблема Рикардо. Кроме того, этот таинственный безымянный малыш сейчас вернет его на место. Так?

      После недолгих раздумий Эдмундо качнул автоматом к двери. Я медленно пошел в указанном направлении, ощущая, как лазерные лучи, линии потенциального огня автоматов. Положив ладонь на ручку двери, я обернулся. Джеронимо встал напротив обезоруженного солдата и, приподняв голову, заглянул ему в глаза.

      – Где. Моя. Петрушка? – спросил он таким тоном, что если бы слова могли убивать, от каждого погибала бы целая рота.

      Ответила Вероника:

      – В казарме. Карло притащил,