Николай Ткаченко

Морской этимологический словарь


Скачать книгу

для укрепления грот-бом-брам-стеньги с боков; грот-бом-брам-рей (main-topgallant-royal-yard); грот-бом-брам-стаксель (main-topgallant-staysail); грот-бом-брам-стеньга (main-topgallant-royal-mast); грот-бом-брам-штаг (main-royal-stay); грот-бом-брамсель (main-topgallant-royal-sail); грот-бом-брасы (main-royal-brace); грот-брам-бакштаги (main-topgallant-backstay); грот-брам-брасы (main-topgallant-brace); грот-брам-ванты (main topgallant shrouds); грот-брам-рей (main-topgallant yard); грот-брам-стаксель (main-royal-staysail); грот-брам-стеньга (main-topgallant-mast); грот-брам-топенанты (main topgallant-lift); грот-брам-штаг (main-topgallant-stay); грот-брам-эзельгофт (main-topgallant-mast-cap); грот-брамсель (main-topgallant-sail); грот-ванты (main shrouds); грот-камера, стар. – место в трюме позади грот-мачты; грот-лось-штаг (main-stay); грот-люк (main-hatchway); грот-марс (main-top); грот-марса-брасы (main top-braces); грот-марса-булинь (main-topsail-bowline); грот-марса-рей (main-topsail-yard); грот-марса-топенанты (main-topsail-lift); грот-марса-фал (main-topsail halyard); грот-марсель (main-topsail); грот-марсовой (main-top-man); грот-мачта (main-mast); грот-мунсель (moonsail); грот-путенс-ванты; грот-руслень (main-chain); грот-салинг (main-topmast-cros-strees); грот-сей-талей-шкентель (main-tackle pendant); грот-сей-тали (main-winding tackle); грот-стаксель (main-staysail); грот-стень-бакштаги (main topmast-backstay); грот-стень-ванты (main-topmast shrouds); грот-стень штаг (main-topmast stay); грот-стень-эзельгофт (main-topcap); грот-стеньга (main-topmast); грот-стеньги-стаксель (main-topmast staysail); грот-трисель-гафель (main-trysail-gaff); грот-трисель-гик (main-spanker-boom); грот-трисель-эринс-бакштаги (main-vang, main-trysail-vang); грот-трюм-бакштаги (main-skysail-backstay); грот-трюм-брасы (main-skysail-brace); грот-трюм-рей (main-skysailyard); грот-трюм-стеньга (main-skysail-mast); грот-трюм-топенанты (main-skysail-lift); грот-трюм-штаг (main-skysail-stay); грот-трюмсель (main-skysail) – прямой парус, привязываемый к грот-трюм-рею.

      Грота– (большой, часть сложн. терминов), ИЕ корень № 740 gʷretso- (грота-, большой, главный, высокий) >> lat. grossus (толстый, грубый, большой, крупный, сильный), mir., cymr., corn., bret. bras (блольшой, толстый), mir. (также сильный, крепкий), mir. bres (хороший, красивый), lat. gravis (тяжелый, суровый), holl. groot (морская местность Grotmeda 1181–1210), osaks. grōt, ohd. grōz, ofries. grāt, ags. gréat, oengl. great, mndl. groot, из wgerm. groot (большой, крупный, видный, сильный), holl. groot (большой, главный, 1200) >> russ. грот (большой, главный).

      Слова большой, главный образовались в первобытном языке, в самом начале, потом они через индоевропейский перешли в романские, германские и в балто-славянские языки, а голл. слово grotа- (большой, главный) образовалось в германских языках, от старинного корня gʷretso- (грота-, большой, главный), потом оно перешло в русский, и сейчас это бывшее голл. слово грота- применяется в русском морском языке, но не самостоятельно, а как часть сложного морского термина: часть слова грота- (main) прибавляется ко всем снастям, парусам и рангоуту, принадлежащим грот-мачте: грота-брасы (main-brace) – брасы грота-рея; грота-булинь (main-bowline) – снасть, которой оттягивают вперед наветренную боковую шкаторину грота, чтобы удерживать в ней ветер, когда судно идет в бейдевинд; «Грота-булинь прихватить!» – команда, подающаяся для того, чтобы вытянуть грота-булинь; грота-галс (main-tack) – см. галс; грота-гардель (main-gear) – см. гардель; грота-дах, стар. – см. дах; грота-рей (main-yard) – нижний рей на грот-мачте (первый снизу); грота-топенант (main lift) – см. топенант; грота-шкот (main-sheet) – см. шкот; грота-шпиль, или большой шпиль, стар. – шпиль, устанавливавшийся на старых деревянных кораблях между грот- и бизань-мачтами и имевший два ряда вымбовок (на нижней палубе и под шканцами); грота-штаг (main-stay) – см. штаги.

Д

      Дек (палуба), ИЕ корень № 1875 (s)teg- (дек, покрытие, накрывать) >> ai. sthagati sthagayati (укрытый, защищенный), gr. στέγω (одеяло, покрывало), στέγος, τέγος