Stepart

Другая сторона озера


Скачать книгу

на вторую и укоризненно помотал головой, как бы укоряя меня, как будто хотел сказать что-то вроде «я же тебе о них говорил».

      И тут я вспомнил, что к нему у меня тоже есть вопрос:

      – Да, Димыч, а ты? Нафига ты схватил меня за голову и упер в стекло?

      Товарищ, ничуть не смутившись, спокойно ответил:

      – Я заметил существо в окне и понял, что нужно действовать молниеносно, пока оно не ускользнуло. Ты должен был его увидеть, чтобы серьезно отнестись к моим словам насчет стражей. Иначе я рассказывал бы про них, а они оставались бы для тебя чем-то не вполне реальным.

      Я нервно усмехнулся:

      – Да я и сейчас не до конца понимаю, насколько они реальны, если честно. Они что, вроде обезьяноподобных животных? Прячутся на этих болотах?

      Димыч подошел к камину и кинул в угли несколько дубовых поленьев. Потом взял со стола свой бокал и уселся на пол возле камина:

      – Как ты заметил, они вполне реальны. Но по правде сказать, физического контакта у нас не было. То есть ни мы их, ни они нас не трогали. Мы даже не находили следов от их пребывания буквально в тех местах, где их видели. И сейчас, если ты выйдешь через заднюю дверь оранжереи и посмотришь на снег под окном, на том месте, где стояло существо, – там не будет следов.

      – Нет уж, спасибо, не пойду я не то что через дверь, я и в оранжерею не пойду.

      – Да, этого делать не стоит.

      – Но чего же вы боитесь, если они даже не оставляют следов? Они, значит, и вреда причинить не могут, – ехидно произнес я. На что Димыч очень спокойно ответил:

      – А вот это не совсем так. Помнишь историю про Олега Алексеевича, когда кто-то напугал его так, что он свалился со снегохода? Он же тогда повредил ногу. Эта встреча могла закончиться и хуже. Мог бы шею сломать, например.

      – Вот как. Это один из них его так напугал? – не унимался я.

      – Ага, выскочил из-за кромки леса в его сторону. А они одним своим присутствием наводят страх. Даже когда их не видишь, – негромко произнес Димыч и стал опять тереть колено.

      Я поежился.

      – Сказать по правде, я и сейчас ощущаю, просто стараюсь виду не подавать.

      Свечи уже хорошо разгорелись, и в их свете было видно, как все трое закивали головами.

      – Ладно, а что насчет того, откуда они берутся?

      Ответила Наташа:

      – Мы думаем, что этот мир для них примерно то же, что для нас мир с другой стороны портала.

      Я негромко присвистнул.

      – Это уже совсем интересно. А вам не кажется, что цена за игры с этими вратами может оказаться слишком высокой? Я сначала отнесся к этому легкомысленно, а теперь мне кажется, что на кону может оказаться чья-то жизнь.

      Наташа посмотрела на меня очень серьезно.

      – Мы знаем, что цена – жизнь. Но только мы знаем еще то, что цена жизни без вызова настолько мала, что не стоит усилий. А вызов, подобный этому, – невероятная удача.

      Я не выдержал:

      – Все-таки, может быть, наконец, скажете, откуда вы такие взялись? Ведь все тут у вас не похоже на поведение нормальных людей, – с возмущением