середине фразы. Недоверчиво хмурится. Переспрашивает: – Штурман?
– Да.
Николь кажется, что его холодные светлые глаза имеют силу рентгеновских лучей. Несколько томительно-долгих секунд он бесцеремонно разглядывает ее. Затем усмехается.
– Хорошая шутка, Макс. Этот ваш британский юмор.
– Я шотландец, Кайл. И это не шутка.
– Да брось…
– Кайл! Я говорю абсолютно серьезно. Николь – наш новый штурман. Твой… – он выделяет это слово, – штурман.
Сицилия берет верх. Кайл вскакивает с места, роняя стул.
– Макс, ты не можешь! Это невозможно…
– Возможно.
– О’кей, о’кей, я понял, – Кайл начинает метаться по кабинету. Николь смотрит на него со смесью восхищения, ужаса и какого-то уж совсем непонятного предчувствия, от которого скудный завтрак, который она таки смогла проглотить, начинает настойчиво проситься наружу. – Я понял. Ты был прав. А я – нет. Мне нужен толковый штурман. И я обещаю, Макс, – Кайл стремительно подходит к Мак-Коски. Он говорит с такой убежденностью, с такой эмоциональностью, что Ники готова поверить во все, что он скажет. – Я обещаю, буду послушным зайкой. Я многое понял. И сдержу свое слово. Только давай найдем нормального, – один недоуменный взгляд в сторону Ники, – штурмана.
– Кайл, – в голосе Мак-Коски столько металла, что он может обеспечить крупный трубопрокатный завод работой на сутки, – это не обсуждается. Николь – твой штурман. У нее контракт на этот сезон. И если ты меня выслушаешь…
– Да что тут можно слушать?!
– Тебе напомнить, кому принадлежит эта команда? И на кого ты работаешь? – совсем тихо спрашивает сэр Макс.
Кайл, видимо, знает, что означает этот негромкий, лишенный эмоций голос. Швеция временно перехватывает инициативу.
– Хорошо, – совершенно спокойно отвечает он, поднимает стул, садится. Поворачиваясь при этом к Николь боком и глядя только на Мак-Коски. – Я слушаю.
– У Николь контракт. Это раз. Она закончила МИТ, и имеет инженерное образование. В отличие от тебя, – Кайл дергается, но молчит. – Это два. Она с самого переезда «Дакара» в Южную Америку работает правой рукой Лавиня, если ты понимаешь, о чем и о ком я. Методику прокладки трасс, деления на спецучастки, да всю эту кухню изнутри знает как свои пять! Это три. Неужели ты не понимаешь, что это значит. И что это нам дает! Да таких штурманов ни у кого нет. Это шанс! Твой шанс.
– Я впечатлен, – Падрон прикладывает руки к груди. Наконец поворачивается к Николь, но его взгляд и улыбка не сулят ничего хорошего. Отвешивает ей шутовской поклон. – Мисс Хант, ваши достижения достойны восхищения.
Он даже делает несколько негромких хлопков.
– Все? Я исполнил ритуал? Я действительно восхищен деятельностью мисс Хант и тем, что она сделала для «Дакара». Мне кажется, будет несправедливым лишать мэтра Лавиня такого помощника. Я не могу принять эту жертву.
– Закончил упражняться в остроумии? – голосом Мак-Коски можно резать стекло.
– Макс, –