вы приползли ко мне? Поняли наконец, что упустили приличную девушку из наманикюренных рук, да?
– Миссис Баттл!.. – опешил я.
– Наттел, – поправила она. – Никогда не любила мужчин, которые носят шейные платки. Что плохого в простом честном галстуке? Знаете, если бы я вас увидела, когда она только начала с вами встречаться, я бы ее отговорила. Я бы сказала: шейные платки – это подозрительно. Как и макинтош с кучей пуговок и пряжечек. Одежда много говорит о человеке!
– Миссис Наттел!!! – чуть ли не заорал я. – Я не видел вашу дочь ни разу в жизни!
Она недоверчиво уставилась на меня:
– Тогда что вы тут забыли и зачем натоптали в моем магазине?
– Я пришел к вам, – терпеливо объяснил я, – поскольку разыскиваю вашу дочь Мари Мэллори в связи с… в связи с тем, что ей причитается наследство.
Наследство – не самое лучшее оправдание, но я так разнервничался, что забыл все более изящные предлоги, которые придумал по дороге в Бристоль.
Похоже, это произвело на миссис Наттел должное впечатление. Теперь настал ее черед краснеть. Нежно-розовая кожа окрасилась густо-багряным, она прижала обе руки ко рту:
– Ой! Так вы, значит, не этот ее Робби?
– Мадам, меня зовут Руперт Венейблз, – представился я, рассчитывая основательно смутить ее в отместку.
– Ой, – повторила она.
Я уже ждал, что сейчас она смягчится и позовет дочку из квартиры на втором этаже или еще откуда-нибудь. Как бы не так.
– А докажите! – потребовала она, как только краска отхлынула от щек. А когда я показал ей визитную карточку, заявила: – Карточку всякий напечатать может!
Тогда я выложил на прилавок водительские права, банковскую карту и чековую книжку. Миссис Наттел рассматривала их долго и придирчиво.
– Заграничный паспорт я с собой не взял, – сказал я не самым вежливым тоном.
На что она заметила:
– Руперт – это на самом деле немного похоже на Робби.
– Ничего подобного, это совсем разные имена, – сказал я.
Она снова взяла мою визитную карточку и задумчиво уставилась на нее.
– Тут написано – разработчик программного обеспечения. Это вы?
Я кивнул.
– А этот Робби говорил, что учится на ветеринара. Да, это разные вещи, – рассудила она. – Но если вы по делу о наследстве, почему вы не юрист?
– Потому что я душеприказчик, – процедил я. – Покойный – Стэнли Чарнинг – указал меня в своем завещании как душеприказчика. Миссис Наттел, ваша осторожность и предусмотрительность выше всяких похвал, но я был бы признателен, если бы вы позволили мне поговорить с Мари.
– Похоже, мне придется вам поверить, – неохотно признала она. – Только Мари здесь нет.
Сердце у меня упало.
– Где она?
– Она поехала к отцу, когда у него обнаружили рак, – сообщила миссис Наттел. – Сама так решила. Я не виновата, что ее здесь нет.
– Быть может, вы дадите мне ее адрес, если