Дарья Донцова

Любовь-морковь и третий лишний


Скачать книгу

бы ты у нас до лета проработала, – одышливо просопела она.

      – Так до июня всего ничего осталось, – улыбнулась я.

      Галя вздохнула, окинула меня настороженным взглядом и поинтересовалась:

      – И где ты служила?

      – На радио, – брякнула я, – «Бум» называется, там руководство сменилось, нас вон выгнали и новых сотрудников набрали.

      – Ладно, – кивнула Галя, совершенно не удивившись тому, что на радиостанции потребовался специалист по макияжу, – на своем работать будешь?

      – Вы о чем?

      – Косметику принесла?

      – Нет.

      – Ну тогда бери вон тот чемоданчик и ступай к Щепкиной, – неожиданно весело улыбнулась Галя, – у нас по штату три гримера, реально есть одна Олеся, теперь еще ты. Наши актеры в основном сами справляются, но бывает грим сложный, как в пьесе «Собака-вождь», вообще чума! И, кроме того, есть дамы, не желающие лично прикасаться к краскам. Значит, тебе работать со Щепкиной! Сейчас шлепай к Софье, да будь осторожна.

      – В каком смысле? – поинтересовалась я, взяв обшарпанный, довольно тяжелый чемоданчик.

      – Если не хочешь, чтобы завтра о тебе весь театр судачил, ничего ей о себе не рассказывай, – улыбнулась Галина, – упаси бог хоть слово о семье сказать, пожалеешь потом, да поздно! Ясно?

      Я кивнула и отправилась на поиски примы.

      Софья, одетая в ярко-красное, расшитое золотом платье, сидела на стуле перед большим зеркалом.

      – Вы кто? – недовольно сморщилась она, увидав меня на пороге. – Что за бесцеремонность? Отчего без стука врываетесь?

      – Извините, я только что принята на работу гримершей, еще всех порядков не знаю, – потупилась я.

      Щепкина закатила глаза.

      – О боже, снова новенькая.

      – Да, простите.

      – Надоело до смерти!

      – Понимаю.

      – Ну сколько можно сотрудников менять!

      – Верно.

      – Опять вам все объяснять надо!

      – Право, я не виновата.

      Софья сказала:

      – Ладно, потом убью Батурина. Давайте знакомиться – Щепкина, родственница того самого Щепкина, Михаила Семеновича, отца российского театра! Слышала, надеюсь, это прославленное имя?

      Я закивала.

      – Конечно, конечно.

      – Ника Оболенская будет вам говорить, что является потомком известных князей, не верьте ей. Фамилия Ники в девичестве Крошкина, Оболенской она по первому мужу стала, нет в ней благородной крови, а вот во мне гены великого трагика, талант в нашей семье переходит по наследству. Чего стоишь столбом? Начинай причесывать и гримировать, не хлопай глазами. Знаешь, какой спектакль сегодня?

      – Нет, – проблеяла я.

      – «Анна Фифаль», поняла?

      – Э… э… ну… в общем!

      Щепкина схватилась тощими ручонками за виски.

      – О боги! «Анна Фифаль» – пьеса, рассказывающая о жизни Анны Фифаль. Усекла?

      – Да.

      – Я играю ее младшую сестру, женщину тридцати лет, я никогда не скрывала своего возраста, честно признаюсь, мне двадцать восемь, поэтому особого грима не понадобится.

      Я подавила