Паратиков Павел

Шаг на пути к небу. Роман


Скачать книгу

возбуждённо приговаривал Сенька

      – Эт точно, до самого своего Токио будут драпать, – поддержал его пыл Лёха, заводя мотор своего танка. То, что сказал Иван, они уже не услышали из-за рёва двигателя. Бурцев дёрнул коробку, и танк рванул с места. Парни повысовывались из своих люков. Уж больно им хотелось посмотреть на всё это масштабное действо. Колонна двинулась вперёд.

      Через час они были на месте. Стрельников спрыгнул со своего головного танка. К нему подбежал запыхавшийся капитан в грязной и порванной гимнастёрке. – Вы комбат? – спросил он, с трудом выравнивая дыхание.

      – Так точно, я.

      – Вас срочно вызывает комполка, полковник Уханов. Следуйте за мной. Капитан развернулся и побежал, запинаясь от усталости, в ту сторону, откуда пришёл. Стрельников побежал вслед за ним. Вдалеке слышались звуки боя. Артиллерийская пальба то и дело заглушала собой ружейную и пулемётную стрельбу. Вдали виднелись вспышки, от которых поднимались клубы дыма. Они добежали до опушки леса, где расположился полевой штаб. Метрах в ста от него стояла палатка с красным крестом, вокруг неё было много раненых. Они сидели и лежали везде, в окровавленных бинтах. Казалось, что весь лес заполнен ими. Посыльный капитан вбежал в штабную палатку. Майор последовал за ним.

      – А, Стрельников, вы вовремя, – встретил его комполка. Рослый, плечистый, лет сорока пяти полковник заметно нервничал. – Вашему батальону необходимо с ходу вступить в бой и поддержать огнём нашу пехоту, – начал он сразу ставить задачу. – Японцы укрепились на высоте, и их артиллерия не даёт нашим танкам подойти ближе, от чего пехота несёт большие потери. Батальон Михайлова потерял двенадцать танков. Вы должны, объединив с ним силы, прорвать оборону, и вытеснить их с этой высоты. Товарищ Михайлов, согласуйте совместные действия, – обратился он к стоящему рядом майору.

      – Вопросы? – заключил комполка.

      – Товарищ полковник, – обратился Стрельников. – Моему батальону нужна дозаправка, горючее на исходе.

      – Топливо доставят только через два часа. У нас майор нету двух часов. Атаковать необходимо немедленно. Враг уже измотан, его силы тоже имеют предел, – Уханов помолчал.

      – Слейте с части танков всю горючку, и равномерно распределите её по остальным. На одну атаку хватит. Нужен один, точный и сильный удар, и они дрогнут.

      Он ударил кулаком по столу, стоящему посреди палатки.

      – Через двадцать пять минут, вы должны пойти в атаку. Полковник глянул на часы.

      – Время пошло. Выполнять.

      – Есть, – взял под козырёк майор, и вышел из палатки. Михайлов вышел следом.

      – Стрельников, – окликнул он его. – Мой батальон вон в той зелёнке. Показал комбат рукой в сторону леска, где стоял его потрёпанный батальон. Он посмотрел на часы. – Ровно через двадцать пять минут я выступаю. Не задерживайся, я на тебя рассчитываю.

      – Я успею, – пообещал тот, и быстро побежал к своему батальону.

      Через