North Grace May

Sisters


Скачать книгу

as Miss Dearborn had said all well-mannered little girls should, had replied that her name was Jenny. Never would the girl forget the expression on the handsome face as the eyebrows were lifted. The grand dame’s next remark, which was quite unintelligible to the child, had been uttered in a cold voice as though the speaker were much vexed about something. “I am indeed sorry to find that you are so alike.”

      The haughty woman had then jerked on the silken cord in a most imperious manner and the coach had moved toward the farmhouse.

      Jenny had never told anyone of this meeting, but her sensitive nature had been deeply hurt by the cold, disdainful expression in the woman’s eyes. She had sincerely hoped she never again would encounter the owner of Rocky Point, nor had she done so. Time, even, had erased from her memory just what Mrs. Poindexter-Jones had said, since, at the time, the words had conveyed no real meaning to the child. All that was left in her heart was a dread of the woman, and she had been glad, glad that she lived far away to the north instead of next door.

      Suddenly the impulsive girl drew rein. “Dobbin,” she exclaimed joyfully, “stand still a moment. I want you to look at that wonderful stone wall around the Bixby estate. Isn’t it the most beautiful thing that you ever saw with the pink and white cherokee roses, star-like, all over it?” Then she waved her hand toward an acacia tree beyond the wall that was golden with bloom, and called out to an invisible mocking bird that was imitating one lilting song after another, “I don’t wonder that you shout hosannas of praise. It’s such a wonderful world to live in. Trot along, Dobbin! We must get the eggs to the seminary before five.”

      The tree-shaded, lane-like road they were following had many a bend in it as it ascended higher and higher into the foothills, and, as they turned at one of them, Jenny again addressed her four-footed companion.

      “Dobbin, do hurry! There’s that poor forlorn Etta Somebody who pares potatoes at the seminary. I see her all crouched down over a pan of vegetables every time I go into that kitchen to deliver eggs and honey, but not once has she looked up at me. I know she’s terribly unhappy about something. I don’t believe she even knows that she’s living in a wonderful world where everything is so beautiful that a person just has to sing. Please do hurry, Dobbin. I may never get another chance to speak to her and I want to ask her if she wouldn’t like to ride.”

      Jenny slapped the reins on the back of the old dusty-white horse, and, although he at first cast a glance of indignation over his right shoulder, he decided to humor his young mistress, and did increase his speed sufficiently to overtake the tall angular girl who shuffled as she walked and drooped her shoulders as though the burden upon them was more than she could bear. She wore an almost threadbare brown woolen dress, though the day was warm, and a queer little hat which suggested to Jenny pictures she had seen of children in foreign lands. She had one day heard the cook address the girl as Etta in a voice that had expressed impatience, and so, pulling on the rein, Jenny called cheerily, “Etta, are you going up to the seminary? Won’t you ride with me? I’m taking the eggs a day early.”

      The girl, whose plain, colorless face was dully expressionless, climbed up on the seat at Jenny’s side. “You look awfully fagged and dusty. Have you been walking far?” the young driver ventured.

      The strange girl’s tone was complaining – “Far? Well, I should say I have. All the way to Santa Barbara railway station and back. Folks enough passed me goin’ and comin’, but you’re the first that offered me a lift.”

      “Eight miles is a long walk,” the young driver put in, “on a day as warm as this” Etta’s china blue eyes stared dully ahead. She made no response and so Jenny again started Dobbin on the upward way.

      From time to time she glanced furtively at her companion, wondering why she was so evidently miserable.

      At last she said, “I suppose everyone was in a hurry. I mean the folks who passed you.”

      But her companion, with a bitter hatred in her voice, replied, “Don’t you believe it. Most of ’em don’t have nothin’ to do that has to be done. Rich folks ridin’ around in their swell cars, but do you s’pose they’d give me a lift. Not them! They’d think as how I’d poison the air they breathed if I sat too close. I hate ’em! I hate ’em all!”

      Hate was a new word to Jenny and she did not like it. “I suppose some rich folks are that way, but I don’t believe they all are.” Then she laughed, her happy rippling laugh which always expressed real mirth. “Hear me talking as though I knew them, when I don’t. I never spoke to but one rich person in all my life, and just a minute ago I was wishing that I never would have to speak to her again.” Jenny wondered why Etta had walked to the railway station. As they turned the last bend before their destination was to be reached, she impulsively put her free hand on the arm of her companion and said, “Etta, would it help any if you told me why you are so dreadfully unhappy? I don’t suppose I could do anything, but sometimes just talking things over with someone who wishes she could help, makes it easier.”

      The china blue eyes of the rebellious girl at her side were slowly turned toward the speaker and in them was mingled amazement and doubt. Then she remarked cynically, “There ain’t nobody cares what’s making me miserable.” But when Jenny succeeded in convincing the forlorn girl that she, at least, really did care, the story of her unhappiness was revealed.

      CHAPTER IV.

      A PITIFUL PLIGHT

      “There ain’t much to tell,” Etta said bitterly, “but I haven’t always been miserable. I was happy up to the time I was ten. I lived with my grandfolks over in Belgium. My mother left me there while she came to America. She’d heard how money was easy to get, and, after my father died in the war and the soldiers had robbed my grandfolks of all they had on the farm, we had to get money somewheres. That’s why she came, takin’ all that she’d saved for her passage. How my mother got away out here to Californy, I don’t know, but anyway she did. She was a cook up in Frisco. Every month she sent money to my grandfolks. My mother kept writing how lonesome she was for me and how she was savin’ to send for me. The next year I came over with a priest takin’ charge of me, but when I got here they told me my mother had died and they put me in an orphanage. My grandfolks tried to save money to send for me to go back to Belgium, but what with sickness and they bein’ too old to work the farm, it’s seven years now, an’ the money ain’t saved. Last year, me bein’ sixteen, I got turned out o’ the orphanage and sent here to work parin’ vegetables. I don’t get but three dollars a week and board, and I’ve been savin’ all I can of it. But ’tain’t no use. That’s why I walked to the railway station over to Santa Barbara to ask how much money I’d have to save to take me home to my grandfolks.” The girl paused as though too discouraged to go on.

      Jenny had been so interested that she had not even noticed that Dobbin had stopped to rest at one side of the steep road.

      “Oh, you poor girl, I’m so sorry for you!” she said with a break in her voice. “I suppose it takes a lot of money for the ticket to New York and then the passage across the Atlantic in one of those big steamers.”

      The tone in which her companion answered was dull and hopeless. “’Tain’t no use tryin’. I never can make it. Never! It’d take two hundred dollars. An’ I’ve only got a hundred with what my grandfolks have sent dribble by dribble.” The dull, despairing expression had again settled in the putty-pale face. “’Tain’t no use,” she went on apathetically. “I can’t save the whole three dollars a week. I’ve got to get shoes an’ things. Cook said yesterday how she’d have to turn me out if I didn’t get some decent work dresses; a fashionable seminary like that couldn’t have no slatterns in the kitchen.” Then, after a hard, dry sob that cut deep into the heart of the listener. Etta ended with “I don’t know what I’m goin’ to do, but it’s got to be done soon, whatever ’tis.”

      Jenny felt alarmed, she hardly knew why. “Oh, Etta, you don’t mean you might take – ” She could not finish her sentence. Her active imagination pictured the unhappy girl going alone to the coast at night and ending her life in the surf, but to her surprise Etta looked around as though she feared she might be overheard; then she said, “Yes, I am. I’m going to