Иван Охлобыстин

Магнификус II


Скачать книгу

местечко принадлежит моему отцу, поэтому угощать должна я.

      – Ну все-таки! – смутился Сергей. – Сочтите мое предложение за жест приличия и знак восхищения вашим талантом.

      – Я и не представляла, до какой степени могут быть галантны настоящие аристократы, – призналась Лосми и спросила: – Это страшно – лететь на драконе?

      – Это. – замялся Второй.

      – Возбуждающе? – помогла ему найти подходящий термин она.

      – Очень, – согласился он.

      – Как любовь? – не унималась девушка.

      – Практически это одно и то же, – соврал Сергей, все больше больше входя в роль драконьего наездника.

      – Жаль, что мне никогда не удастся испытать это чувство, – вздохнула Лосми.

      – Зато все остальные переживания вполне доступны вам, – попытался ее утешить Второй.

      – Доступны, – согласилась она и спросила: – Вы хотели бы увидеть мою комнату? Она здесь, на втором этаже.

      – Естественно, – неестественно быстро ответил Сергей, сам удивляясь быстроте своей реакции.

      Только когда он уже следовал по резной лестнице за Лосми в ее комнату, он внутренне «декодировал» мыслительный всплеск своего сознания, предшествующий скоропалительному ответу на неожиданное предложение новой знакомой:

      «Все может случиться. Наола? А где гарантии? Певичка – редкая красавица, для нее честь с аристократом, никто не узнает, другой мир, никакой заразы по возвращении. Наола. А может, это любовь?». Впрочем, последнее он мог и не подумать, но было глупо заниматься самопознанием, когда перед глазами двигалась крепкая девичья попка, обтянутая полупрозрачной кружевной материей.

      Убранство девичьей комнаты одновременно шокировало и взволновало молодого человека.

      Стены, обитые алым шелком, громадная кровать со множеством маленьких подушечек, разбросанных по ней, два горящих масляных светильника, столик у кровати с серебряным кувшином и двумя высокими фужерами на нем, резной секретер в одном углу и розовая фарфоровая ванна в другой. Лосми подошла к секретеру, открыла его, извлекла оттуда курительную трубку, ловко прикурила ее от светильника, глубоко затянулась сама и протянула трубку Сергею.

      – Это «Сытая песня гарпии», – объяснила она, выдыхая ароматное облако дыма, – лучшая трава для любви. После этих слов она одним движением сбросила с себя платье прямо под ноги обескураженному такими скоростями молодому человеку. Оказавшись напротив обнаженной красавицы, молодой человек окончательно растерялся, принял трубку с наркотическим зельем у своей потенциальной любовницы и машинально сделал глубокую затяжку. «Сытая песня гарпии» не заставила себя долго ждать – через мгновенье окружающий мир показался Сергею значительно комфортнее, нежели прежде. Исчезли все нелепые противоречия, и мнимому аристократу представилось более чем естественным свое пребывание в спальне с абсолютно голой красавицей-эльфиной.

      – Лосми нравится аристократу? – лукаво заглянула она ему в глаза.

      – Лосми очень нравится аристократу, – охотно констатировал он, наблюдая,