Джеймс Роллинс

Последний оракул


Скачать книгу

возникли какие-то проблемы.

      – В чем дело, Малкольм?

      – Я вынужден объявить в лаборатории карантин.

      Это заявление Пейнтеру не понравилось.

      – Угроза заражения? – спросил он.

      – Заражения – нет, но угроза определенно есть. Позвольте показать вам кое-что.

      Дженнингс вышел из кадра, но они продолжали слышать его голос:

      – Подозрения возникли у меня уже после первичного осмотра тела. Выпадение волос, разрушение зубной эмали, ожоги на коже… Если бы этого человека не застрелили, готов побиться об заклад, он и так умер бы в ближайшие дни.

      – О чем ты толкуешь, Малкольм? – удивленно спросил Пейнтер.

      Тот, видимо, не услышал вопроса. Патологоанатом вновь появился на экране, но теперь на нем был тяжелый и плотный фартук, а в руках он держал прибор с торчавшим из него черным щупом.

      Грей встал и подошел поближе к монитору.

      Доктор Дженнингс поводил щупом над телом мертвеца. Прибор в его руке отчаянно заверещал. Патологоанатом повернулся к камере.

      – Тело радиоактивно.

      2

      5 сентября, 17 часов 25 минут

      Вашингтон, округ Колумбия

      Оказавшись вновь под палящим солнцем, Грей двинулся по тротуару мимо Смитсоновского замка. Слева от него тянулась Эспланада, безлюдная из-за жары.

      Позади Грея желтая полицейская лента отмечала место, где вскоре после полудня было совершено убийство. Группа криминалистов закончила работу, но место преступления все еще было перекрыто и находилось под неусыпным надзором поставленного здесь офицера вашингтонской полиции.

      Грей шел на восток по Джефферсон-драйв. За ним тенью следовал здоровенный телохранитель, которого он изо всех сил пытался не замечать. Он не просил приставлять к нему охрану, и уж тем более этого бугая.

      Грей прикоснулся к микрофону, укрепленному у горла, и проговорил:

      – Я обнаружил след.

      В ответ беспроводной наушник в его ухе разразился шипением.

      Грей поправил его и сказал шепотом:

      – Повторите, я не расслышал.

      – Ты можешь идти по этому следу? – спросил Пейнтер Кроу.

      – Да, но не знаю, как долго. Сигнал очень слабый.

      Грей сам предложил этот план действий. Он посмотрел на прибор, который держал в руке, портативный дозиметр «Гамма-скаут». Вмонтированный в него счетчик Гейгера – Мюллера (трубка, заполненная галогеном) был достаточно чувствительным, чтобы улавливать даже слабое радиоактивное излучение, особенно будучи настроенным на изотопы стронция-90, обнаруженные в теле Полка. Грей предполагал, что профессор оставил за собой радиоактивный след, по которому можно восстановить его маршрут, и, похоже, не ошибся.

      – Сделай все, что в твоих силах, Грей. Любая информация о том, где находился в последние дни профессор, может иметь решающее значение. Я уже пытался связаться с его дочерью, но не смог до нее дозвониться.

      – Я буду идти по следу столько, сколько смогу. – Грей вздохнул. Он продолжал двигаться