Джон Вердон

Питер Пэн должен умереть


Скачать книгу

Гурни сообразил, что явное пристрастие собеседницы к драме дает ему отличный способ завязать беседу. Он посмотрел ей в глаза так, словно глубоко понимал и разделял ее образ мыслей.

      – Вы и вправду принимаете это все близко к сердцу, верно?

      Она растерянно замигала.

      – Близко к сердцу? Ну разумеется. Разве не видно?

      Вместо ответа он задумчиво отвернулся, подошел к розовым кустам и рассеянно потыкал мягкую почву кончиком зонтика, который ему дала Полетта Парли.

      – Кто вы? – наконец спросила она. В ее голосе Гурни померещилась нотка взволнованного интереса.

      Он продолжал тыкать зонтиком в землю.

      – Я вам уже сказал, меня зовут Дэйв Гурни.

      – Зачем вы пришли?

      Он снова ответил, не поворачиваясь.

      – Скоро скажу. Но сперва позвольте задать вам один вопрос. Какова была ваша реакция – о чем вы подумали в самую первую очередь, – когда узнали, что Карла Спалтера застрелили?

      Она замялась.

      – Вы репортер?

      Он повернулся, достал бумажник и показал ей золотой значок сотрудника полиции Нью-Йорка. На таком расстоянии прочитать слово «в отставке» в самом низу она не могла, а подходить и разглядывать вблизи не стала. Гурни закрыл бумажник и снова убрал в карман.

      – Вы детектив?

      – Верно.

      – О! – По лицу у нее пробежала растерянность, любопытство, волнение. – Что… что вас сюда привело?

      – Хочу получше понять, что тут случилось.

      Она часто заморгала.

      – Да что тут понимать? Я думала, все уже… решено.

      Гурни сделал несколько шагов в ее сторону, словно собирался поделиться какой-то очень частной информацией.

      – Была подана апелляция. Остались еще кое-какие неразрешенные вопросы, возможно, пробелы в доказательствах.

      Полетта Парли наморщила лоб.

      – Разве не в любом деле об убийстве полагается подавать апелляцию?

      – Да, и в подавляющем большинстве случаев приговор остается в силе. Но, возможно, это другой случай.

      – Другой?

      – Позвольте мне снова задать вопрос. Какова была ваша реакция – о чем вы подумали в самую первую очередь, – когда вы узнали, что Карла Спалтера застрелили?

      – Когда узнала? Вы имеете в виду, когда я это заметила?

      – Заметили?

      – Я же первая разглядела.

      – Что?

      – Да дырочку у него в виске. Сначала я еще сомневалась, дырочка ли это. Ну, то есть, выглядело-то это просто как круглое красное пятнышко. Но потом у него по голове, сбоку, потекла красная струйка. И тут я поняла, просто поняла, и все.

      – И сообщили тем, кто был вокруг?

      – Ну конечно!

      – Потрясающе. Расскажите подробнее.

      Она указала на землю в нескольких шагах от места, где стоял Гурни.

      – Вот сюда вот, на это самое место, прямо на снег, она и упала – первая капля крови с его виска. До сих пор – так и вижу. Вы когда-нибудь видели кровь на снегу? – Глаза у Полетты