незнакомца редко подрагивали, побитая лысина вызывала жалость. Хан убрал оружие, Лер отпустил свои камни. В крайне приятном немолодом человеке, который появился здесь в лесу, как черт из табакерки, было не больше полутора метров роста. Его бесформенные лохмотья когда-то были клетчатым пиджаком.
– О, май Гад! О, май Гад! Я найти вас! – принялся причитать незнакомец на смеси английского и сильно исковерканного русского языка.
Он стал метаться по поляне, с неожиданной живостью подбегая то к одному, то к другому. Дрожа от радости и волнения, он хватал всех за руки и с чувством тряс. Когда он вдруг наткнулся на Ксению, то сильно удивился, но потом все-таки нашелся: извинился и отвесил нелепый в данных обстоятельствах поклон.
– Кто вы? Как сюда попали? – прищурилась Ксения. К любым незнакомцам она относилась, прежде всего, с подозрением.
– Самолет! Самолет! Упасть! Я упасть! – заговорил иностранец, и его голос неожиданно ослаб. Видимо, от крайнего истощения.
– Вы пассажир упавшего самолета, – наконец понял Арсус неразборчивую речь.
Защитники переглянулись. Словам незнакомца в клетчатом пиджаке трудно было поверить.
– Да, да, пассажир! Я лететь на Копенгаген. Пекин – Копенгаген, – в этот момент он зацепился о лежащее около потухшего костра бревно и снова упал. Лер помог ему подняться.
– Когда вы ели? – вдруг спросила Ксения.
– Три дня.
– Он не ел три дня! – Арс вытащил из рюкзака остатки съестных припасов и протянул несчастному.
Тот подержал недолго хлеб в руках, а потом начал быстро жевать, активно работая челюстями. Ему протянули фляжку с водой.
Английского журналиста, как он представился, съедали комары и гнус, он сидел сгорбившись на поваленном дереве и вел с насекомыми отчаянную борьбу. «Мошкара пока побеждает», – с сочувствием подумала Ксения. К сожалению, спасенный так и не смог рассказать им никаких подробностей авиакатастрофы, кроме того, что после чудесного спасения он два дня прятался в барсучьей норе и питался ягодами.
Когда пришло время отправляться в путь, перед компанией возникла неожиданная проблема. Они не могли оставить измученного старика одного в лесу, но Доброслав вдруг неожиданно воспротивился:
– Мы не можем взять его с собой, это слишком опасно.
– Но не оставлять же его здесь. Хватит с него испытаний, – Ксения покосилась в сторону англичанина.
Тот сидел, опустив голову, и допивал остатки горячего чая. Сами же они отошли немного в сторону, чтобы обсудить сложившееся положение.
– Как он мог остаться в живых? – громко зашептал Доброслав. – Я добрался до места катастрофы в первый же день, я видел тела, я сам их хоронил. Всех. Там никто не мог выжить!
– Но он смог. Да, это поразительно, я не знаю, как это произошло, но не бросать же его теперь.
– Он появляется ниоткуда в лесу – и теперь посвятить его в подробности операции? Почему мы должны ему верить?
Ксения улыбнулась одними губами:
– А почему мы должны верить тебе? Этот иностранец, по