Джесси Бёртон

Муза


Скачать книгу

в испанскую глухомань, чтобы понять, как она счастлива. И тут она вдруг заметила засохшую кровь под ногтями у молодой хозяйки, сразу вспомнила топорик в руках у брата и помогавшую ему Олив. Ее охватила паника, и она схватила Олив за руку.

      – Что это?

      От такого грубого жеста та застыла посреди танца.

      – Ваши пальцы!

      Олив опустила глаза на полоски цвета ржавчины. Ее пальцы были зажаты в цепкой Терезиной лапке.

      – Все хорошо.

      – Это кровь. Он вас…

      – Да ты что? Тереза, это не кровь. – Она помедлила. – Это охра.

      – Мокрое дело?

      – Да не мокро, а охра. Просто до конца не отмыла.

      – Я не понимаю.

      Олив подумала.

      – Тереза, если я тебе кое-что расскажу, ты обещаешь хранить это в тайне?

      Вопрос вызывающий, со многими неизвестными, но на другой чаше весов – потерять Олив, а об этом даже думать нельзя.

      – Конечно, – последовал ответ.

      Олив задрала мизинец.

      – Хватайся и поклянись.

      Они сцепились мизинцами, и Тереза почувствовала на себе пронзающий взгляд.

      – Lo juro, – прошептала она. – Я клянусь.

      Олив приложила скрещенные пальцы к сердцу Терезы, и та, словно под гипнозом, ответила тем же, ощущая через свитер идущий от груди жар.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      1

      Район на юго-западе Лондона.

      2

      Американ Джеймс Макги (р. 1972) – геймдизайнер из США, прославившийся благодаря разработке компьютерных игр American McGee’s Alice и Alice: Madness Returns. В данном случае Страшила – персонаж игры.

      3

      Искусство побеждает все (лат).

      4

      Бомбардировка Великобритании нацистской Германией в период с 7 сентября 1940 г. по 10 мая 1941-го, часть Битвы за Британию. Были убиты более 40 тысяч мирных жителей. Большое количество домов в Лондоне были разрушены или повреждены.

      5

      Железнодорожная станция и вокзал в Лондоне.

      6

      Вымышленное поместье, находившееся во владении Фицуильяма Дарси, героя романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение».

      7

      Джерард Мэнли Хопкинс (1844–1889) – английский поэт, один из крупнейших признанных новаторов в литературе XIX в.

      8

      Эзра Паунд (1885–1972) – американский поэт, переводчик, критик, редактор. Одна из ключевых фигур в английской и американской литературе XX в.

      9

      Квик (англ. quick) – быстрый, проворный.

      10

      Битва