point d'enfants.
7
Les Égyptiens adoraient la lune sous le nom d'Isis, qu'ils représentaient tenant dans sa main une sphère et une amphore pleine de blé.
8
Une vieille superstition populaire disait que la crinière d'un cheval tombant dans de l'eau corrompue se changeait en animaux vivants.
9
Allusion aux fioles de larmes que les Romains déposaient dans les mausolées.
10
Suivant une antique tradition, les Antonius descendaient d'Hercule par son fils Antéon. Plutarque observe qu'il y avait dans le maintien d'An
1
Gipsy est ici employé dans ses deux sens d'
2
Allusion au Triumvirat.
3
Être déshonoré en se faisant gloire de l'être,
4
Hérode rendit hommage aux Romains pour conserver le royaume de Judée. Steevens pense qu'il y a ici une allusion au personnage de ce monarque dans
C'est ainsi qu'Hamlet dit d'un comédien qu'il outre le caractère d'Hérode,
Dans cette tragédie (
5
Expression proverbiale. Warburton croit qu'il y a ici un rapport mystérieux entre ce mot de
6
C'est-à-dire je n'aurai point d'enfants.
7
Les Égyptiens adoraient la lune sous le nom d'Isis, qu'ils représentaient tenant dans sa main une sphère et une amphore pleine de blé.
8
Une vieille superstition populaire disait que la crinière d'un cheval tombant dans de l'eau corrompue se changeait en animaux vivants.
9
Allusion aux fioles de larmes que les Romains déposaient dans les mausolées.
10
Suivant une antique tradition, les Antonius descendaient d'Hercule par son fils Antéon. Plutarque observe qu'il y avait dans le maintien d'Antoine une certaine grandeur qui lui donnait quelque ressemblance avec les statues et les médailles d'Hercule, dont Antoine affectait de contrefaire de son mieux le port et la contenance.
11
Le mot
12
Plante narcotique.
13
14
Je paraîtrais en négligé devant lui, sans aucune marque de respect.