Пейдж Тун

Тринадцать свадеб


Скачать книгу

если мы собираемся работать вместе. Я не хочу из-за этого чувствовать себя неловко.

      – Кстати, поздравляю с помолвкой, – выдавливаю из себя.

      И замечаю, что по его лицу пробегает проблеск какой-то эмоции, но какой именно – я не могу понять.

      – Спасибо.

      – Как зовут твою невесту?

      – Зара.

      – Ясно.

      Значит, он женится на той самой девушке, с которой «расстался», когда мы познакомились.

      Он с понимающим видом слегка растягивает губы в улыбке, что вызывает во мне какое-то забавное чувство, а потом в кухню врывается Расс, и мы оба вздрагиваем.

      – Привет, как сама? – хлопнув меня по спине, выпаливает он. – Как свадьба?

      – Хорошо, дружок, – как типичный австралиец, беззаботно отвечаю я. Невозможно не поддаться чарам его заразительной энергии.

      – Попка дурак! – поддразнивает меня Расс, услышав австралийский говор.

      – Никогда не слышала такого отвратительного австралийского акцента, – толкаю его в плечо.

      – Уф! – чересчур усердно выговаривает он. – Вы, ребята, сегодня будите зверя в Лизе.

      – В смысле, «мы, ребята»?

      – Вы, австралийцы. Со своим чертовым часовым поясом. Утром Лиза нашла сообщение от какого-то туриста из Австралии. Он сегодня высмотрел Джозефа Страйка со своей голубкой: он обнимал чертову коалу, причем вполне отчетливо видно ее округлившийся живот. Если у него действительно есть снимки, это стало бы темой номера на следующей неделе, но у нее не получается связаться с ним, потому что он звонил с работы, а сейчас уже свалил домой, гад ленивый.

      В недоумении я трясу головой.

      – У кого живот? У девушки Джозефа Страйка? Вообще-то, формально она считается его невестой, а сам Джозеф Страйк – британский актер, который пользуется огромной популярностью в Голливуде.

      – Нет, у коалы, – отвечает он и добавляет: – Ну и тормоз! Конечно, я имею в виду его девушку.

      Пропускаю мимо ушей его язвительное замечание.

      – Где была сделана фотография?

      – В каком-то парке-заповеднике.

      – Ты знаешь, в каком именно?

      Он сдвигает брови.

      – Мне кажется, он говорил про Аделаиду.

      У меня загораются глаза.

      – Моя подруга работает в парке-заповеднике, который расположен в Аделаидских холмах. Интересно, это он и есть? Хочешь, могу позвонить ей и узнать, не видела ли она что-нибудь?

      – Господи, конечно! Звони!

      – Увидимся, – говорю Алексу.

      – Конечно, – откликается он.

      Расс идет за мной обратно в кабинет, словно взбудораженный щенок, и мне даже кажется, что он собирается стоять над душой, пока я буду звонить, так что я решаю положить этому конец.

      – Я скоро подойду и сообщу, что узнаю, – обещаю ему, и Расс неохотно отходит.

      Я познакомилась с Лили в Сиднее. Она подменяла меня в Marbles – я там работала до того, как устроилась в австралийскую версию журнала Hebe. Она уехала со своим парнем из Сиднея в Южную Австралию, отказавшись от возможности стать младшим редактором, когда я перешла в фотоотдел. Тогда-то мы и подружились.