Нелли Шульман

Вельяминовы. За горизонт. Книга четвертая


Скачать книгу

зашумели. Надя подхватила гитару:

      – Боюсь, что мне пора, завтра утром репетиция. Спасибо за отличную компанию, еще увидимся…  – сбросив пиджак на кресло, она вскинула на плечо инструмент:

      – Спасибо, что не дали мне простудиться…  – ее каблуки простучали по бетонной площадке, Инге шагнул вперед: «Позвольте проводить вас, Дора».

      Ледяной ветер обжигал лицо, забирался под развевающийся подол короткого платья. Голые коленки озябли, Надя почувствовала, как застыли пальцы на ногах. Покачнувшись на высоких каблуках, она услышала неприятное дребезжание железа. Вихрь колебал неплотно закрытую крышку мусорного бака.

      Задний ход выводил из общежития на помойку. Дальше, укрытая хлипким забором, лежала строительная площадка. Краны уходили в звездное небо. Красные огоньки на кабинах перемигивались во тьме. Над крышами Академгородка ветер нес рваные клочья серых облаков. Испуганно мяукнула кошка, заныла гитарная струна в футляре.

      Дальние фонари освещали его белую рубашку. Пиджак он снял на лестнице, молча накинув его на плечи Нади. Он не спросил, почему они миновали четвертый этаж где, как знала Надя, помещалась его квартира, почему не остановились на третьем:

      – Он и не знает, что я живу на третьем, – вспомнила девушка, – я только сказала, что меня тоже поселили в общежитии…  – не желая рисковать, Надя вообще не хотела ничего говорить в здании:

      – И не только говорить, – напомнила она себе, – нельзя, чтобы камеры нас видели вместе, пусть даже так. Комитетчику я объясню, что ничего не получилось. Ничего и не получится…  – сердце отчаянно заныло, – он женатый человек, порядочный мужчина. Я вижу по его лицу, что он меня презирает…  – лицо доктора Эйриксена, правда, немного изменилось:

      – История о зоне, о ее заключенной матери тоже может быть байкой, – напоминал себе Инге, – романом, как говорит Волк. Подстилка хочет меня разжалобить, она добивается, чтобы я ей поверил…  – накидывая на нее пиджак, Инге избегал касаться стройных плеч, нежной шеи, открытой глубоким вырезом платья. Он вдыхал запах вербены:

      – Словно Сабина рядом со мной. Мы с ней тоже сбегаем со светских приемов…  – на него повеяло морским ветром, темные глаза жены оказались совсем рядом:

      – Очень вкусная селедка…  – Сабина с удовольствием кусала булку, – гораздо вкуснее, чем на чопорном мероприятии…  – она кивнула в сторону королевского дворца. В Копенгагене физиков из Института Бора часто приглашали на ужины и коктейли:

      – Я даже смокинг завел для таких дел…  – вспомнил Инге, – Сабина шутила, что смокинг только первая ступень. Нобелевскую премию принимают во фраке…  – ее шпильки стучали по булыжнику неприметной улицы, спрятанной среди средневековых домов. Немногие открытые заведения выпускали наружу стайки припозднившихся туристов:

      – Мы нашли лоток с селедкой и сосисками, – вспомнил Инге, – хозяин налил нам кофе за счет заведения. Сабина носила похожее платье, тоже с блестками, но длиннее…

      Придерживая