непрофессиональными позами, просматривая результаты фотосессий в социальной сети, или разочароваться, увидев записи-наброски танцевальных этюдов. Поэтому она никогда не афишировала свою виртуальную жизнь перед преподавателями и, тем более, перед владелицей школы, очень боясь потерять доверие последней к себе как к профессионалу.
Ну а сближаться с остальными учениками было сейчас ни к чему. Она скоро сама станет преподавать, тогда ей и так придется из-за молодости и вида совсем юной девушки пресекать многочисленные приступы панибратства.
Отогнав от себя навязчивые мысли, девушка все же решилась записать хотя бы короткое видео о том, как она делает растяжку. Для себя она объяснила этот факт самолюбования необходимостью наблюдать за собой со стороны. Скоро у нее появятся собственные ученики, и она должна стать для них образцом грации и пластики. Поэтому просто необходимо уже сейчас отсекать в своих движениях все лишнее.
Сделав для записи несколько подходов к балетному стану и даже сев на шпагат, она закончила растяжку и перешла к ритмичным упражнениям, когда поняла, что музыка, которую она обычно использовала во время занятий, ей уже порядком надоела. В сумке лежал диск Фердинанда, и Аня вспомнила, что на нем как раз есть один трек, который подойдет для выполнения быстрых движений. В прошлый раз у нее почему-то закружилась голова при прослушивании этого альбома. Она списала это на переутомление и новое противоаллергическое средство, которое приняла впервые как раз за час до этой странной ситуации. Тогда ее нашли лежащей на полу племянники и подняли нешуточный крик.
Девушка поежилась от воспоминаний, быстро вставила диск в магнитолу, выбрала нужный трек и включила звук на полную громкость. Убедившись, что композиция действительно подходит, она начала пробовать танцевать, примеряясь к ритму. Фердинанд пел о любви. На двух его альбомах имелись композиции как на английском, который Аннет прекрасно знала, так и на русском языке. Композиция, под которую девушка сейчас пыталась двигать бедрами и ритмично выбрасывать вперед руки, была написана на английском. Чем больше голос Ферди уводил ее за собой, напевая слова страсти, тем больше Аня теряла контроль над телом. Она наблюдала за собой в зеркальной стене за станом, то и дело оборачиваясь к ней. Постепенно ей стало казаться, что она уже не может выбирать, какое движение предпочесть в следующее мгновение. Она как будто смотрела на отражение постороннего человека, танцевавшего под великолепную песню Фердинанда. Мелодия полностью управляла Анной, не давая вносить собственные корректировки. Танец получался красивый, но совершенно не соответствующий обычной технике, которую девушка наработала за несколько лет. Удивиться она не успела, потому что внезапно у нее начало двоиться в глазах. Во рту пересохло. Только сейчас Аннет заметила, что страшно устала. Она никогда еще не была так вымотана даже после двухчасовой