из ущелья, маленький кактус окунулся в дебри тропического леса. Кроны плотно стоящих деревьев переплетались друг с другом, полностью закрывали небо и только редкие солнечные лучики робко пробивались вниз. Всюду царил зеленоватый полумрак, наполненный шерохами, криками каких-то таинственных животных и звонким жужжанием бесчисленного множества насекомых. Масса опасностей и трудностей подстерегали маленького кактуса в диком лесу. Невыносимая жара и влажный воздух делали путь ещё более тяжёлым. Но ничто не могло остановить Сандро, и он упорно пробирался всё дальше и дальше. Наконец, он вышел из леса прямо к берегу океана.
Удивительная, великолепная картина открылась взору Сандро. Огромный, бескрайний простор, лежащий перед ним, дышал мощью и свежестью. Его изумрудно-синяя поверхность убегала куда-то за линию горизонта, словно маня за собой в неведомую даль. Пенистые волны прибоя медленно, словно устав от долгого бега по необъятным океанским просторам, лениво накатывали на берег и с шумом рассыпаясь, гоняли взад и вперёд мелкие камешки, наигрывая чарующую песню моря. Уставший Сандро бросился на тёплый песок. Закрыв глаза, долго слушал эту волшебную, убаюкивающую музыку.
Хорошо отдохнув и подкрепившись, Сандро задумался, как же ему пересечь через океан?
Он медленно брел вдоль берега океана, погрузившись в свои мысли. И вдруг он услышал чей-то плач. Маленький кактус остановился и внимательно прислушался. Плач раздавался из-за большой пальмы, растущей у кромки воды. Ни секунды не задумываясь, Сандро поспешил туда. Забежав за пальму, он увидел маленького муравья, который лежал на земле. Крупные, горькие слёзы капали из его глаз.
– Ты чего плачешь? – спросил Сандро.
– Да вот, нёс бревно в муравейник, оступился и подвернул ногу. Теперь я не могу идти. А вечером, когда солнце скроется, я погибну, – и он опять горько заплакал.
– Не плачь. Я помогу тебе, – подбодрил его Сандро.
Он бережно взял на руки муравьишку и сказал:
– Говори, куда нам идти.
Вскоре они дошли к огромному, словно шатёр, муравейнику.
– Вот он! Вот он! – радостно закричал муравьишка.
На его крик сразу сбежалось множество муравьёв и все стали наперебой спрашивать, что с ним случилось.
– А случилось то… – и муравьишка рассказал, как он попал в беду и как его спас от верной гибели маленький кактус. Муравьи-вестовые, распушив
усики-антенны, быстро побежали к муравьиной маме и рассказали ей последнюю новость.
Здесь я должен сделать отступление и сказать тебе, что муравьиные мамы никогда не выходят из муравейника. У них всегда много работы и они очень заняты. Но ради такого исключительного случая муравьиная мама решила на время оставить все свои заботы и выйти из муравейника. Ей очень хотелось своими глазами увидеть этого доброго кактуса и поблагодарить его. Муравьишку тем временем муравьи-санитары положили на носилки и отнесли в больницу. Там ему перебинтовали ножку, дали ложку клубничного сиропа и уложили спать.
Видя,