Виктория Платова

Битвы божьих коровок


Скачать книгу

улыбке. – Даже если бы он умер, он обязательно бы явился.

      – Он умер.

      Настя произнесла эти слова и застыла как громом пораженная. А Мицуко… Мицуко торжествующе рассмеялась.

      – Вот видите! Я тоже так подумала!

      Совершенно искренний, детский цинизм красотки сбивал с толку.

      – Как вы можете… – промямлила Настя.

      – Нет, правда… Я подулась на него несколько дней, а потом решила, что пора действовать. Все остальное вы знаете… Рекомендую оленину в пряном соусе, – Мицуко ткнула в меню наманикюренным пальчиком. – Цены вполне терпимые для такого мяса.

      Пока Пацюк тихо ужасался количеству нолей в ценнике, Настя перешла к лобовой атаке:

      – Значит, вы его не любили, девушка?

      – Разве я хоть слово сказала о любви? Он был забавный, это правда… А вино пусть закажет ваш спутник. Мужчины должны разбираться в вине.

      Крошечные невесомые мысли Мицуко перелетали с темы на тему, подобно бабочкам, выбирающим подходящий цветок. Сейчас самым подходящим цветком была оленина в пряном соусе. Вокруг этого все и вертелось.

      – Я не знаю… – Пацюк запрыгал глазами по строчкам. – А что предпочитаете вы?

      – Здесь очень хороший «Мерло».

      – Пусть будет «Мерло».

      Это уже походило на начало флирта, и Пацюк приободрился. И совсем забыл о Насте. А заодно и о цели визита. Но деревенщина снова напомнила о себе, как кувалдой громыхнув по тонкому механизму любовной игры.

      – Заказывать «Мерло» к такому соусу – невежество, – сказала деревенщина. – Если бы была тушеная рыба, еще понятно.

      – И что же вы предлагаете? – Мицуко впервые посмотрела на Настю с интересом.

      – Вот это. – Смуглый палец Насти с коротко, почти до мяса, состриженным ногтем уперся в строчку меню. – «Барбареско».

      – Пусть будет «Барбареско», – снизошла легкомысленная любовница самоубийцы. – Значит, вы разбираетесь в винах?

      – Разбираюсь. И вам не мешало бы разбираться, если уж посещаете хорошие рестораны.

      После этой фразы за столом повисла нехорошая тишина. Черный макияж Мицуко почернел еще больше, а губы сложились колечком.

      – Вы из какой деревни? – нанесла ответный удар она. – Что-то я запамятовала. Из Виллариба или из Виллабаджо?

      – Из Вознесенского. Это на юге.

      – Заметно. Извините, я сейчас…

      Мицуко, заледеневшая в своем презрении, поднялась из-за столика и двинулась к выходу.

      – Куда это ее понесло?

      – А вас куда понесло? Забыли, что ли, для чего мы сюда пришли? – Все рушилось, и, стараясь скрыть досаду, Пацюк напустился на Настю.

      – Нет. Но…

      – Вы же сами настаивали на встрече. – Он махнул рукой и устремился за девушкой.

      И ухватил только шлейф ее духов, ведущий к туалету.

      Но долго наслаждаться ароматом «Magie Noire» не пришлось.

      – Так и будете здесь куковать? – насмешливо спросила подошедшая Настя и, отодвинув Пацюка плечом, отправилась следом за Мицуко.

      Счастливица.

      …Предмет его воздыханий появился, когда