хранения и погулять по улицам и барам, не останавливаясь на ночёвку. Самолёт в Москву у нас был на следующее утро. Накануне отъезда из Берхтесгадена мы лежали в комнате, смотря сквозь открытое окно в потолке на темнеющее небо.
– Надь, серьёзно, давай попробуем.
– Как ты себе это представляешь?
– Как и обсуждали уже много раз. Можем для начала просто подойти к какой-нибудь немке вдвоём. Или ты к одной, я к другой. Мы же в свободной Европе! Послезавтра нас здесь не будет, и ты знаешь, что никого из них мы больше никогда не увидим. К тому же мы постоянно будем рядом и сможем прекратить по одному твоему слову.
Этот разговор, как и сама идея, явно были Наде неприятны, и я чувствовал себя весьма паскудно. Однако вечер в Мюнхене представлял собой шанс наконец сдвинуться с мертвой точки и выйти из стагнации. Нужно было лишь убедить Надю не противостоять мне, действовать сообща.
– Хорошо, – ответила она.
* * *
Центр показался мне симпатичным, но скучноватым. Везде было чисто, ухоженно и современно. Дома не разваливались, как в Саратове; трамвайные рельсы находились в одной плоскости друг с другом, а не изгибались под немыслимыми углами, как в Братиславе; улицы выглядели абсолютно безопасно – без полицейских в масках и с автоматами, как во Владикавказе. Ни тебе разрухи, ни грязи, ни тёмных личностей.
Мы отправились в городской парк. Надя любовалась разноцветными птичками, а когда мы обошли озеро, я тоже заулыбался и обнял её за плечи. На поле с подстриженной травой паслось несколько десятков серых гусей. Пройдя чуть дальше и миновав рощицу, мы увидели, что поле продолжалось ещё как минимум на полкилометра и было сплошь заполнено гусями – их тут было не меньше нескольких сотен. Прогуливающиеся люди поглядывали на гусей доброжелательно, а Надя была совершенно счастлива.
С наступлением вечера мы переместились в бар и заняли столик в тёмном углу, устроившись рядом на кожаном диване. Вечер только начинался, посетителей было немного, и коктейли нам принесли быстро. Мой стакан оказался заполнен льдом, который шуршал при каждом движении.
Мы пили коктейли один за другим, постепенно веселея. Повернув голову, я жарко поцеловал Надю, и она ответила мне со всей страстью.
Я помнил наш уговор насчёт этого вечера и ощущал приличный мандраж. Задача по соблазнению немок представлялась весьма непростой: языковой барьер делал своё дело, к тому же, в поездку в горы я как-то не прихватил с собой приличной вечерней одежды и сейчас сидел в свитере и джинсах. Но показывать волнение было нельзя: сегодня мы должны были наконец попробовать то, о чём я так долго мечтал, и не стоило культивировать у Нади лишние сомнения.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию