Когда Бэтти выздоровела, а волосы остались при ней. Поэтому миссис Крэй уверена, что на фотографии изображена другая женщина.
– Это всё? – спросил Том.
– Всё, – ответил Роберт, и принялся за омлет.
– Ты не сказал, как же всё-таки Бэтти звала няня?
– А, да, они не смогли вспомнить…
– Так они вспомнили или нет? – не выдержав, закричал Том.
– Что ты кричишь, я не глухой. В-первых, ты меня перебил, а во-вторых, если ты будешь кричать, то узнаешь это в участке. И, в конце концов, мы здесь не одни, – Роберт посмотрел по сторонам.
– Не сердись, у меня был трудный день, и я очень, голоден.
– Что ж, причина уважительная, я тебя прощаю. Но в следующий раз не прощу, – Роберт улыбнулся. – Малышкой, так звала её няня.
– Да, странная эта мисс Хартнэл. Когда старой деве достается долгожданный ребенок, она сходит с ума, – Том разрезал свой кусок баранины на несколько кусочков. – Молодец, хорошо поработал, но ты не сказал, кто-нибудь знает, где сейчас мисс Хартнэл?
– Миссис Крэй это не известно. Перед самым отъездом они виделись у неё дома, но чтобы уехать и не вернутся, Мисс Хартнэл даже и не думала. А на следующий день дом оказался закрытым. Только через несколько дней пришло письмо от мисс Хартнэл. В нем она извинялась, что уехала не прощаясь. Когда вернется, не знает. Просила присмотреть за домом.
– Ты был в доме?
– Нет, а зачем и так все ясно.
– Ты сделал промах. Может там остались бумаги или фотографии, надо было зайти и посмотреть. Ладно, всё-таки у нас кое-что есть, и мы сдвинулись с мертвой точки.
Они вышли из кофе, и пошли в участок. Том сделал несколько звонков по работе, потом позвонил Олуэн.
– Ты дома? Привет! Хочу зайти на чашечку кофе, не откажешь?
– Том, я так рада тебя слышать. Где ты пропадал? Я звонила несколько раз, ты не брал трубку? Как расследование? Что нового? – на одном дыхании выговорила Олуэн.
– Детка, ты опять задаешь много вопросов. Так, к тебе можно?
– Конечно, но с одним условием, ты всё мне подробно расскажешь, как идут дела. Жду с не терпением.
– Идёт, ты мне кофе, а я тебе новости.
– Договорились, но у меня к тебе есть ещё один вопрос…
– Всё, до встречи. Буду через сорок минут, – Том положил трубку, не дав её договорить.
Роберт терпеливо ждал, когда он наговориться.
– Роберт, ты сегодня можешь отдыхать, а завтра будь готов к девяти. И хорошо отдохни, – Том попрощался, и вышел из участка.
Олуэн ждала Тома с накрытым столом. Ей не терпелось узнать новости, которые Том ей обещал. Она стола у окна и смотрела на ярко освещённую фонарями улицу. Народу было много, кто-то заходил в кофе напротив, а кто-то выходил, при этом смеялся и шутил. Ей нравилось вечером наблюдать за людьми. Одни спешили, другие шли медленно, думая о своём. Все это ей напомнило детство. Когда она оставалась одна долгими вечерами и ждала маму с работы…
На улице