Рэй Брэдбери

Механизмы радости (сборник)


Скачать книгу

стало скучно, он отошел к самой воде и бросал палки в море, потом сам же бегал за ними, изображая ученую собаку.

      Отец продолжал:

      – Зимуем в Таксоне, в самом конце зимы едем во Флориду, весной – вдоль побережья, в июне попадем, скажем, в Нью-Йорк. Через два года лето проводим в Чикаго. Через три года – как ты насчет того, чтобы провести зиму в Мехико-Сити? Куда рельсы приведут, куда угодно, и если нападем на совсем неизвестную старую ветку – превосходно, поедем по ней до конца, посмотрим, куда она ведет. Когда-нибудь, честное слово, пойдем на лодке вниз по Миссисипи, я об этом давно мечтал. На всю жизнь хватит, не маршрут – находка…

      Он смолк. Он хотел уже захлопнуть атлас неловкими руками, но что-то светлое мелькнуло в воздухе и упало на бумагу. Скатилось на песок, и получился мокрый комочек.

      Жена глянула на влажное пятнышко и сразу перевела взгляд на его лицо. Серьезные глаза его подозрительно блестели. И по одной щеке тянулась влажная дорожка.

      Она ахнула. Взяла его руку и крепко сжала.

      Он стиснул ее руку и, закрыв глаза, через силу заговорил:

      – Хорошо, правда, если бы мы вечером легли спать, а ночью все каким-то образом вернулось на свои места. Все нелепости, шум и гам, ненависть, все ужасы, все кошмары, злые люди и бестолковые дети, вся эта катавасия, мелочность, суета, все надежды, чаяния и любовь. Правда, было бы хорошо?

      Она подумала, потом кивнула.

      И тут оба вздрогнули.

      Потому что между ними (когда он пришел?), держа в руке бутылку из-под шипучки, стоял их сын.

      Лицо мальчика было бледно. Свободной рукой он коснулся щеки отца, там, где оставила след слезинка.

      – Ты… – сказал он и вздохнул. – Ты… Папа, тебе тоже не с кем играть.

      Жена хотела что-то сказать.

      Муж хотел взять руку мальчика.

      Мальчик отскочил назад:

      – Дураки! Дураки! Глупые дураки! Болваны вы, болваны!

      Сорвался с места, сбежал к морю и, стоя у воды, залился слезами.

      Мать хотела пойти за ним, но отец ее удержал:

      – Не надо. Оставь его.

      Тут же оба оцепенели. Потому что мальчик на берегу, не переставая плакать, что-то написал на клочке бумаги, сунул клочок в бутылку, закупорил ее железным колпачком, взял покрепче, размахнулся – и бутылка, описав крутую блестящую дугу, упала в море.

      «Что, – думала женщина, – что он написал на бумажке? Что там, в бутылке?»

      Бутылка плыла по волнам.

      Мальчик перестал плакать.

      Потом он отошел от воды и остановился около родителей, глядя на них, лицо ни просветлевшее, ни мрачное, ни живое, ни убитое, ни решительное, ни отрешенное, а какая-то причудливая смесь, словно он примирился со временем, стихиями и этими людьми. Они смотрели на него, смотрели дальше, на залив и затерявшуюся в волнах светлую искорку – бутылку, в которой лежал клочок бумаги с каракулями.

      «Он написал наше желание? – думала женщина. – Написал то, о чем мы сейчас говорили, нашу мечту?»

      Или написал что-то свое, пожелал для