в соломенные волосы. – А, вот ты о ком. Он тоже остался.
Нет, он не торгует пушниной, в этом я уже не сомневалась. Свежевать зверей, снимать с них шкурки – не его профессия. Движения, спокойные и взвешенные, могли бы принадлежать охотнику, но глаза… его глаза. Ласковые, с поволокой, но под обманчиво спокойной поверхностью бурлит водоворот. Они выдавали привычку к другой жизни, хотя какой именно – я пока не могла понять.
– Что привело тебя в Терравин? – спросила я.
Я не успела опомниться, как он протянул руку и схватил мою.
– Позволь, я провожу тебя до дома, – повторил он. – А по дороге расскажу о…
– Каден?
Я вырвала руку, и мы разом обернулись на голос, окликнувший из темноты. Черный силуэт Рейфа, совсем недалеко от нас, невозможно было спутать ни с кем. Он подошел незаметно, ступая бесшумно, словно кошка. Черты его лица стали различимы только, когда он приблизился почти вплотную.
– В чем дело? – в голосе Кадена сквозила досада.
– Твоя норовистая кобыла разбушевалась и лягается в стойле. Пока она там все не разнесла, надо бы…
– Жеребец, – поправил Каден. – С ним было все в порядке, когда я уходил.
Рейф развел руками.
– Ну, а теперь не в порядке. Испугался на новом, непривычном месте, я полагаю.
О, он был очень доволен собой.
Каден мотнул головой и убежал, сердито фыркнув – я была рада, что он не стал мешкать. Разрушенное стойло не порадовало бы Берди, не говоря уже о том, что я тревожилась о своих покладистых Отто, Нове и Дьечи, которые могли пострадать от буйного соседа. Я сильно привязалась к осликам. Помещались они не вместе с лошадьми, а в отдельном стойле, но их отделяла лишь тонкая деревянная перегородка.
Каден исчез, не успела я оглянуться, и мы с Рейфом остались одни. Повисла неловкая пауза, только ветер шуршал опавшей листвой у нас под ногами. Откинув с лица волосы, я обратила внимание, как изменился внешний вид моего спутника. Волосы были аккуратно причесаны и завязаны сзади, свежевыбритое лицо блестело в тусклом лунном свете, и я рассмотрела высокие, загорелые скулы. Рубашка тоже была свежая. Не торопясь нарушать молчание, Рейф спокойно, без смущения смотрел на меня. Похоже, такая у него была привычка.
– Разве ты не мог сам успокоить его лошадь? – поинтересовалась я.
Уголок его рта приподнялся в усмешке, но ответом мне был встречный вопрос.
– Что нужно было Кадену?
– Всего лишь убедиться, что я добралась до дома без приключений. Его беспокоил тот гвардеец из таверны.
– Он прав. Лес может таить опасность – особенно, если ходить в одиночку.
Он пытается меня запугать?
– Я не одна. И не такой уж здесь дремучий лес. Кругом люди – в пределах слышимости.
– Разве? – Рейф покрутил головой, как бы пытаясь увидеть людей, о которых я говорила, а потом снова уставился на меня. Все мои внутренности словно скрутило узлом.
Он подошел на шаг ближе.
– Впрочем, есть, конечно, ножичек, скрытый под одеждой.
Мой