Айрин Серпента

Жизнь точки на карте


Скачать книгу

не хочется. Кофе. А вот компанию составить могу.

      – Я не откажусь от общения с красивой женщиной добровольно. Присаживайтесь.

      – Надеюсь, капот выдержит нас обоих… А знаете, отсюда отличный вид.

      – На машины всех марок, – незлобиво фыркнул её новый приятель.

      – Я больше имела в виду Ньюкасл. Вдали видно залив и порт. Там в это время дня довольно жарко.

      – Любите воду всех сортов и мастей, да?

      – Да. И люблю плавать как в ней, так и сверху.

      – По утверждениям Робинзона, торчать в океане на утлой лодочке мало счастья.

      – Век тогда был другой. Моя новая яхта очень удобна.

      – Яхта? Это приятно. И как вы её называете?

      – Отец дал ей название «Принцесса Уэльса».

      – Наверное, он имел в виду вас?

      – Я надеюсь. Это мне подарок к дню рождения.

      – Хорошо иметь родителей, способных и желающих делать такие подарки.

      – Наверное. Я как-то не задумывалась над этим. Но отца можно понять – они отдыхали от меня четыре года. А вы что любите делать?

      – Я? – мужчина задумался. – Кажется, делать бизнес. Без ложной скромности, это дело мне удаётся.

      – Значит, и вы можете позволить себе яхту?

      – У меня есть неплохой вертолёт, я прилетел на нём в Ньюкасл – из Сиднея. Одна проблема у этих монстров цивилизации: на них нельзя перемещаться по улицам. Пришлось заказать в прокатном агентстве «Крайслер».

      – Наверное, вы очень дружны с машинами?

      – Они меня слушаются. Как и люди.

      – Жаль, что у меня нет вашей харизмы. Мне пока очень трудно говорить служащим, многие из которых старше меня лет на двадцать, что им делать.

      – Привыкнете. Умение приказывать – дело наживное.

      – Вы говорите так, словно достигли всего, что имеете, сами…

      – Разумеется, – человек посмотрел на неё насмешливо, потом изогнулся назад и через открытое окно поставил опустевшую кружку на панель управления. – А вы думаете, процветающий бизнес всегда переходит по наследству?

      – Нет, наверное, – Хилари пожала плечами. – Но моё дело создал ещё мой дед.

      – Ого, дело-то с традициями! Возможно, мы когда-нибудь встретимся ещё и на переговорах.

      – Я не уверена. А какой рынок вы застолбили?

      – Застолбил? Я делаю вертолёты.

      – Тогда возможно. Мы продаём электронику.

      – Вот как? Отличный бизнес. Кстати, меня зовут Майкл.

      Девушка сжала протянутую ей руку. И вдруг вся словно окаменела.

      – Ох, чёрт!

      – В чём дело, увидели дьявола? – улыбнулся насмешливо собеседник.

      – Вас не затруднит поцеловать меня, Майкл? Вон там стоит парень в капитанской форме, который полагает, что жениться на мне – его святая обязанность. Только он мне уже наскучил.

      – С удовольствием, – обвив рукой тонкую талию, мужчина притянул красотку к себе.

      – Не переусердствуйте. Хелло, Дастин, – холодно кивнул Хилари. –