Луиза Пенни

Природа зверя


Скачать книгу

глаза.

      – Джон Флеминг? – переспросил Гамаш. – Вы не возражаете?

      Он взял сценарий со стола и уставился на название. «Она сидела и плакала».

      – Мы связались с людьми, которые занимаются авторскими правами, чтобы узнать, кому мы должны платить за разрешение, но у них такая пьеса ни под каким именем не числится, – сказал Брайан, словно оправдываясь перед полицейскими.

      У сценария, который держал в руках Арман, были обтрепаны уголки, бумага покрыта кофейными пятнами, испещрена записями.

      – Распечатка старая, – заметила Рейн-Мари.

      Шрифт был неровный – не чистый, компьютерный, а корявый шрифт пишущей машинки.

      Арман кивнул.

      – Что там? – тихо спросила она.

      – Ничего. – Он улыбнулся, но лучики смеха не побежали от уголков его глаз.

      – Я тоже играю роль, – сказал Брайан, поднимая свой экземпляр рукописи.

      – Моего соседа-гея, – объяснил им Габри.

      – Никакой он не гей, так же как и ваш персонаж, – сердито фыркнула Антуанетта.

      – Только не говорите об этом Оливье, – сказала Мирна. – Он будет немного разочарован.

      – И очень удивлен, – добавил Габри.

      Мальчишка, к порванной куртке и джинсам которого все еще цеплялись пожухлые листья, закончил сметать разбитое стекло и вернулся к столику Гамаша.

      – Просто чтобы вы знали, – сказал он, протягивая метлу и совок Оливье. – Я совершенно уверен, что там есть алмазы.

      – Merci, – поблагодарил его Оливье.

      – Ну-ка, – сказал Арман, вставая и возвращая парнишке палку. – Время уже позднее. Бери свой велосипед. Я засуну его в машину и отвезу тебя домой.

      – Пушка и вправду была очень, очень большая, patron, – сказал парнишка, следуя за месье Гамашем из бистро. – Не меньше этого дома. А на ней монстр. С крыльями.

      – Я тебе верю, – услышали они слова Армана. – И не допущу, чтобы монстр тебя унес.

      – А я защищу вас, – сказал мальчишка и так замахнулся палкой, что ударил Армана по колену.

      – Надеюсь, у вас есть в запасе новый муж, – сказала Антуанетта. – Не уверена, что этот дойдет до машины живым.

      Они наблюдали за Арманом, который уложил велосипед в багажник «вольво», потом сунул палку на заднее сиденье. Но мальчик вытащил ее и, судя по всему, не собирался с ней расставаться. Он и шагу не делал без палки в руках. Ведь мир – такое опасное место.

      Арман признал поражение и сдался, хотя они видели, что он все еще пытается внедрить в голову паренька некие основные правила жизни.

      – Я бы на вашем месте сейчас же посетила сайт знакомств, – сказала Мирна, повернувшись к Рейн-Мари.

      Через несколько километров мальчишка спросил у Гамаша:

      – Что вы напеваете?

      – Разве я напевал? – удивился Гамаш.

      – Oui. – Парнишка идеально воспроизвел мелодию.

      – Это называется «На реках Вавилонских», – сказал Арман. – Псалом.

      Джон Флеминг. Джон Флеминг. Это имя вызвало у Гамаша ассоциацию с псалмом, хотя он и не мог понять почему.

      Он подумал, что это