Кармаль Герцен

Леди Чародейка


Скачать книгу

Дайана сегодня пребывала в особенно хорошем настроении. Я застала ее сидящей на подоконнике у распахнутого настежь окна. Ари лежала на ее коленях – я вообще редко видела, чтобы она находилось где-то, кроме комнаты маленькой хозяйки.

      – Дайана, тебе нельзя здесь сидеть, – с тревогой сказала я.

      – Всего лишь второй этаж, Беатрис! – взмолилась она. – Зато мне отсюда виден Реденвуд.

      Я вздохнула – эта маленькая хитрюга знала, как меня разжалобить.

      – Ладно, – сдалась я. – Но я буду держать тебя за руку, чтобы ты не упала.

      Дайана с радостью согласилась и протянула мне узкую ладошку. Я взяла ее руку в свою и поразилась – какая же она холодная! Девочка прищурила глаза, в которых резвились бесенята.

      – Беатрис, помнишь, ты обещала мне почитать?

      Точно – сказка. Надо же, я совсем об этом забыла.

      – Ты же вроде говорила, что книга спрятана, – припомнила я.

      Дайана важно кивнула.

      – Я ее достала. Поверь мне, это оказалось не так-то просто.

      Я невольно рассмеялась.

      – Мистер Морэ будет очень недоволен, если об этом узнает.

      Дайана распахнула большие глаза с почти прозрачной радужкой и похлопала белесыми ресничками. А я вдруг подумала, как непохожа она была на своего отца – темноволосого, кареглазого.

      – Но ведь он не разозлится, если не узнает, верно? – невинно спросила она.

      Я хотела было пожурить ее, но прервала саму себя на полуслове. Чуть нахмурилась.

      – Дайана, а почему ты так хочешь, чтобы эту сказку прочитала я?

      – Миссис Одли мне ее точно не прочитает, – заявила она. – Папа попросил. А тебе он, видимо, сказать забыл, так что ты вроде как и не причем будешь, даже если он узнает.

      – Нет-нет, я не об этом. Почему ты не прочитаешь ее сама?

      Чем дольше Дайана молчала, тем очевиднее становился ответ.

      – Не могу, – дрогнувшим голосом призналась она. – Я-то и твое лицо едва различаю, а буквы… расплываются. Так что мне всегда миссис Одли читает – и учебники, и книги.

      – А… очки, линзы? – растерялась я.

      Дайана взглянула на меня так, словно видела впервые.

      – Не помогут, – просто сказала она. Слова прозвучали как приговор – неизбежный и нерушимый.

      Я молчала, не зная, что и сказать. Очередные симптомы ее странной болезни?

      – Так ты мне почитаешь? – умоляющий голос Дайаны выдернул меня из размышлений.

      – Сначала хочу убедиться, что там нет ничего… плохого. – Мне до сих пор казалось удивительным, что мистер Морэ на пару с миссис Одли отказываются прочитать больной двенадцатилетней девочке сказку, которую она так жаждет услышать. Я же не хотела расстраивать ее – как отказать, когда ее прозрачные глаза смотрят с такой надеждой?

      Я тяжело вздохнула и одновременно с этим Дайана расплылась в довольной улыбке – поняла, лисичка, что я сдалась. Она отпустила мою руку и, осторожно пересадив Ари с колен на подоконник, проворно скользнула