плечам. Мужчина застыл.
– Ты – девчонка? – в изумлении воскликнул он.
От бессилия Лексии хотелось плакать. Ничего хуже случиться не могло!
– Да, я – девушка, и что? – резко ответила она.
– И ходишь в таком виде?
– И что? Посмотрела бы я на вас, если бы вам пришлось ездить в дамском седле и носить платья!
Удивление на лице мужчины сменилось улыбкой.
– Что ж, в этом есть доля здравого смысла. Скорее всего, мне бы это не понравилось, – согласился он.
Улыбка сделала его лицо еще более привлекательным – по крайней мере так показалось Лексии. Незнакомец оказался очень хорош собой – высокий, широкоплечий, с темно-рыжими волосами.
Несколько мгновений девушка не без удовольствия рассматривала его лицо. «Надо же, какие симпатичные слуги у его светлости», – подумала она.
Лексия еще не научилась различать нюансы выговора, свойственные представителям различных слоев английского общества, иначе она давно бы почувствовала, что речь у незнакомца слишком правильная для слуги, хотя одет он очень и очень скромно.
Она и подумать не могла, что перед ней маркиз Уимбортон собственной персоной!
– Нет, мне бы это точно не понравилось, – повторил мужчина. – Но я ведь и не леди.
– Я тоже не леди! По крайней мере па так говорит, – пробормотала Лексия. – И вдобавок ко всему я сбежала из дома и попала в переплет…
Он посмотрел на нее с недоумением:
– Что вы имеете в виду?
– Это длинная история.
– С удовольствием послушаю! Почему бы нам не прогуляться к озеру?
Тропинка спускалась через небольшую рощу вниз, к берегу. Лошади отлично утолили жажду, а Лексия, встав на колени, умылась. Вода оказалась приятно прохладной.
Покончив с этим, она вернулась к своему спутнику, который устроился на бревне, и присела рядом. Двигалась Лексия осторожно и медленно – давала себя знать ушибленная при падении нога.
– У вас что-то болит? – спросил он. – Вы падали с высоты, могли ушибиться…
Девушка передернула плечами:
– Пустяки. Бывало и похуже.
– Если ничего не болит, тогда что вас беспокоит?
Лексия вздохнула:
– Маркиз.
– Что, простите? – изумился ее собеседник.
– Маркиз! Он владеет этим поместьем. Уорбартон… Нет, Уилбери! Или…
– Уимбортон, – поправил ее мужчина.
– Вы уверены? По-моему, все-таки Уорбартон.
– Маркиз Уимбортон, мне это доподлинно известно.
– Конечно, вы-то должны это знать.
– Уж кому и знать, как не мне, – согласился мужчина с совершенно серьезным видом.
– И долго вы у него служите?
– Служу?
– Хотя это неважно. Скажите, а вы его знаете? Я хочу сказать, можете узнать в толпе?
– Думаю, могу. Но при чем тут маркиз?
– Дело в том, что… Хотя, по правде сказать, его вины в этом нет, – проговорила Лексия рассеянно.
– Святые небеса! В чем провинился этот бедолага?
– Не