Геннадий Авласенко

Разрешите стать вашим слугой


Скачать книгу

      Вот на ристалище выезжают два рыцаря в сверкающих доспехах, в шлемах со страусовыми перьями. Вот они замерли, низко опустив копья, вот раздаётся сигнал, и противники начинают стремительно мчаться друг на друга. Всё ближе, ближе… и вот они уже сшибаются на самой середине ристалища, причём, один из рыцарей пробкой вылетает из седла и, громыхая доспехами, тяжело катится по траве. Ну, а его победитель, подняв в знак своего торжества копьё и лихо вздыбив лошадь, вызывает тем самым целый гул восторженных воплей и рукоплесканий.

      – И вновь победу одерживает доблестный рыцарь, сэр Гамильтон! – звучит над трибунами громовой возглас герольда. – Поприветствуем же доблестного рыцаря, дамы и господа!

      Под неутихающий гул рукоплесканий сэр Гамильтон подъезжает к своему шатру и с помощью оруженосца медленно слезает с лошади. В это же время к его поверженному сопернику торопливо подбегают слуги и, ухватив бедолагу за руки и за ноги, без всякого почтения уволакивают с арены.

      Зрители на галереях меж тем постепенно успокаиваются, явно готовясь к продолжению кровавой сей потехи. И действительно, почти сразу же громко затрубили трубы, и вновь раздался зычный возглас герольда:

      – Сэр Гамильтон вызывает на поединок следующего соперника! – кричит, надрываясь, герольд. – Ну, что же вы, доблестные рыцари?! Сражайтесь! Преломите свои копья в честь прекрасных дам, храбрые рыцари! Неужели никто больше не осмелится бросить вызов доблестному сэру Гамильтону?!

      В это же время чуть в стороне от ристалища стоят и спорят о чём-то между собой два человека: юноша в рыцарских доспехах, держащий за узду оседланную лошадь, и довольно пожилой господин, по всей видимости, его отец.

      Прислушаемся к их беседе:

      ЮНОША. Папа! Я боюсь!

      ОТЕЦ. Стыдись, сын мой! Что ты говоришь такое?!

      ЮНОША. Говорю, что думаю! У меня ни единого шанса на победу!

      ОТЕЦ. Шанс всегда есть, сын мой!

      ЮНОША. Да, но не с этим костоломом! Он уже пятерых поверг наземь, причём двоих унесли с арены в тяжёлом состоянии!

      А теперь, покинув на время доблестных сих джентльменов, перенесёмся на трибуны. Кстати, вон там, совсем неподалёку, сидят три молодых женщины, вернее, дамы. Послушаем же, о чём они так горячо толкуют…

      ПЕРВАЯ ДАМА. Ах, он такой душка, этот сэр Гамильтон!

      ВТОРАЯ ДАМА. И не говорите, миледи! Жаль только, что он так некрасив!

      ТРЕТЬЯ ДАМА. Красота для рыцаря – дело второстепенное!

      ВТОРАЯ. И он уже далеко не молод…

      ПЕРВАЯ. Неважно! Главное, чтобы у него…

      Она шепчет что-то сначала второй, а потом и третей даме на ухо, те прыскают от смеха.

      ВТОРАЯ. Быть не может!

      ТРЕТЬЯ. Представляю себе этого толстяка в такой позе!

      ПЕРВАЯ. Уверяю вас! И притом, это продолжалось…

      Что ж, довольно нескромно с нашей стороны подслушивать откровенно женские разговоры. И, кстати, совсем неподалеку ведут неспешную беседу два знатных кавалера. Прислушаемся лучше к их диалогу…

      ПЕРВЫЙ. Откуда он взялся, этот сэр Гамильтон? Почему я раньше о нём даже не слыхивал?

      ВТОРОЙ. О, это большая тайна, мой друг! Тут я тоже теряюсь в догадках. (Шёпотом, наклонившись к уху собеседника.) Дело в том, что этот сэр Гамильтон – мой сосед.

      ПЕРВЫЙ. Вот как? И в чём же тут тайна?

      ВТОРОЙ. Я знаю его вот уже много лет. И, признаться, до нынешней весны даже не подозревал, что этот толстяк способен на такое!

      ПЕРВЫЙ. Вот как?!

      ВТОРОЙ. Он даже в юности не жаловал верховую езду, предпочитая передвигаться исключительно в карете! А потом…

      ПЕРВЫЙ. Что потом?

      ВТОРОЙ. Потом, в самом начале нынешнего сезона, он вдруг заявился на турнир в доспехах, с копьём и заявил, что желает принять в нём участие!

      ПЕРВЫЙ. Вот даже как?!

      ВТОРОЙ. Все участники турнира плакали от смеха, когда об этом объявил герольд…

      ПЕРВЫЙ. А потом?

      ВТОРОЙ. Потом им, естественно, стало не до смеха! Этот толстяк, который до сего памятного дня и понятия не имел о благородном рыцарском искусстве, поверг назем их всех до единого!

      ПЕРВЫЙ. Вот даже как?

      Они умолкают.

      – Ну, что же вы, благородные рыцари?! – тщетно надрывается герольд. – Неужели никто больше не осмелится скрестить своё копьё с копьём доблестного сэра Гамильтона?!

      А в стороне от ристалища отец и юноша, его сын всё ещё продолжают свой спор.

      ОТЕЦ. Мой сын, ты – трус?!

      ЮНОША. Да, я боюсь этого поединка! И разве я один?! Посмотри, никто из присутствующих не решается бросить вызов этому толстяку!

      ОТЕЦ. Никто не решается, а ты решись!

      ЮНОША. Ну почему я?!

      ОТЕЦ. Мой сын – трус! Кто бы мог подумать!

      ЮНОША. Ну, хорошо, я – трус! Ты доволен?

      ОТЕЦ. Нет, не доволен! Ты хочешь опозорить славное