Геннадий Авласенко

Разрешите стать вашим слугой


Скачать книгу

улыбками и Дебриан тоже улыбается им всем и каждой в отдельности.

      – Пресвятая дева Мария! – еле слышно шепчут его губы. – Я думаю, ты не приняла всерьёз всего того, что я наобещал тебе в полном беспамятстве! Лучше я поставлю тебе не сто, а двести свечек, договорились?

      А в это время в своей палатке незадачливый сэр Гамильтон возлежит на ковре и жалобно стонет. Голова его перевязана, правая рука тоже, глаза закрыты. Рядом с ним в виноватой позе стоит слуга.

      – Простите меня, мой милостивый господин! – грустно произносит он. – Я понимаю, что виноват, но…

      – Ты ещё здесь, дьявольское отродье?! – хрипит, не открывая глаз, сэр Гамильтон. – Прочь!

      – Но мой господин…

      – Прочь, я сказал!

      Вместо ответа слуга лишь виновато вздыхает, и некоторое время оба они молчат. Потом сэр Гамильтон перестаёт, наконец, издавать свои жалобные стоны и приоткрывает один глаз.

      – Ты ещё здесь?! – голосом, не предвещающим ничего хорошего, осведомляется он.

      Слуга снова вздыхает.

      – Я виноват, понимаю, – торопливо говорит он, – но, поверьте, это произошло совершенно не по моей вине! Я сейчас постараюсь вам всё объяснить…

      Сэр Гамильтон срывает с головы повязку и величественно (насколько позволяет ему поверженное его положение) приподнимается на локте.

      – Мне нет дела до твоих жалких объяснений! – хрипит он, сразу же охает от боли и вновь укладывается на ковёр. – Ты опозорил меня! Мало того! Ты не сдержал своего слова!

      – Но, хозяин… – умоляюще произносит слуга.

      – Я тебе больше не хозяин! – с каким-то даже торжеством обрывает его сэр Гамильтон. – Наш контракт разорван! И ты не получишь моей души, чёртово отродье!

      – Но хозяин, я уже тысячу раз повторял, что мне не нужна ваша душа! – возражает слуга. – Я служу вам совершенно безвозмездно!

      – Так я тебе и поверил!

      – Но это действительно так! Я просто ваш слуга и…

      – Ты мне больше…

      Слуга внезапно падает на колени.

      – Не говорите этого! Особенно сейчас! Я прошу вас, не надо этого говорить!

      – Не надо?! – даже пыхтит от злости сэр Гамильтон. – После того, как ты сделал меня посмешищем перед всеми соседями и… и перед всеми соседками тоже?! Ну, всё, с меня довольно! Ты мне больше не слуга! Убирайся прочь!

      «Вот и прекрасно!» – слышится неведомо откуда холодный повелительный голос.

      – Что это? Кто это? – испуганно шепчет сэр Гамильтон, озираясь. – Это твои штучки?

      В это время в палатку прямо сквозь её стены входят (или, вернее, вплывают) семеро в чёрном одеянии. Некоторое время они молча рассматривают оцепеневшего от ужаса сэра Гамильтона, он в свою очередь смотрит на них, выпучив глаза. Потом сэр Гамильтон отползает к противоположной стене палатки и начинает неистово креститься.

      – Прочь! Изойдите прочь, исчадия ада! – с трудом произносят его дрожащие губы. – Я не пойду с вами! Вы не можете меня забрать, ибо ваш искуситель не сдержал своего обещания