Кен Фоллетт

Человек из Санкт-Петербурга


Скачать книгу

к группе, расположившейся у небольшого окошка, выходившего на улицу. Максим встал так, чтобы находиться между ними и дверью, и обратился к карлику:

      – Мистер Гарфилд?

      – А кому он понадобился? – ответил тот вопросом на вопрос скрипучим голосом.

      Максим поставил перед ним стакан с джином.

      – Могу я поговорить с вами о делах?

      Гарфилд взял стакан, одним глотком опустошил его и отрезал:

      – Нет.

      Максим отпил своего эля, более сладкого и не такого пенистого, как швейцарское пиво, и сказал:

      – Я хочу купить пистолет.

      – Тогда не пойму, зачем ты явился именно сюда.

      – Мне порекомендовали обратиться к вам в клубе на Джюбили-стрит.

      – Ты, стало быть, анархист?

      Максим промолчал. Гарфилд оглядел его снизу доверху.

      – Какой пистолет тебе нужен, если предположить, что у меня есть оружие?

      – Револьвер. Хороший револьвер.

      – Например, семизарядный «браунинг»?

      – Это было бы отлично.

      – Но у меня его нет. А если бы и был, я бы его не продал. Ну, а уж в том случае, если пришлось бы продать, попросил бы за него пять фунтов.

      – Но мне сказали, что он стоит максимум фунт.

      – Значит, тебе соврали.

      Максим обдумал положение. Карлик явно решил, что иностранца анархиста легко обвести вокруг пальца. «Хорошо, – принял он решение, – сыграем в твою игру».

      – Но я могу себе позволить только два фунта.

      – Я не сброшу цену ниже четырех.

      – А в стоимость входит коробка патронов?

      – Ладно, уговорил. За четыре фунта получишь еще и патроны.

      – Согласен, – кивнул Максим, не преминув заметить, как один из телохранителей подавил ухмылку. После расчета за напитки и еду в кармане у Максима оставалось всего три фунта, пятнадцать шиллингов и пенни.

      Гарфилд между тем кивком отдал приказ одному из своих людей. Мужчина обогнул стойку бара и нырнул в расположенную за ней дверь. Максим не спеша доел сардельку. Через пару минут охранник вернулся, держа в руках нечто напоминавшее моток тряпок. Он бросил взгляд на Гарфилда, который снова кивнул. Мужчина передал сверток Максиму.

      Тот размотал тряпки, обнаружив под ними револьвер и маленькую коробочку. Потом взял револьвер и стал его рассматривать.

      – Спрячь-ка ствол побыстрее, – сказал Гарфилд. – Не хрен показывать его всем подряд.

      Оружие было в хорошем состоянии – начищено, смазано и механизм срабатывал мягко.

      – Если я не пощупаю его, откуда мне знать, что товар добротный?

      – Здесь тебе не «Хэрродс»[9].

      Максим открыл коробку и быстрыми отработанными движениями полностью зарядил барабан.

      – Убери треклятую пушку с глаз долой! – снова зашипел Гарфилд. – Плати быстрее деньги и вали отсюда к чертовой матери! Ты что, чокнутый?

      От напряжения у Максима перехватило горло, и он с трудом сглотнул. Потом шагнул