Дирк Гузманн

Ледовые пираты


Скачать книгу

на свете не было ничего столь бодрящего, чем рассекать волны на сильном корабле, – ни на севере, где мороз обвешивал ледяными сосульками рею, ни на востоке, ни на юге, где моря были теплыми.

      Альрик обеими руками крепко держал румпель. Перед ним на скамейках сидела его команда и работала веслами. Две дюжины спин сгибались как одна, и вдвое больше рук обхватывали деревянные весла, а над их головами шерстяной парус только и ждал, чтобы наполниться ветром. Альрик собственноручно нанес на материал красные полосы и чаек, которые украшали парус словно арабески.

      Оба ледяных блока лежали посредине судна, защищенные от солнца ящиками. Из-под них уже понемногу вытекала талая вода и смешивалась с морской, которая брызгала в лодку через борт. Пока что лужа из-под тающего льда была совсем небольшой, но скоро она увеличится, и команде придется постараться, чтобы вовремя доставить свою добычу в Равенну. Эта стычка на пляже стоила им времени. Грузный толстяк, пытавшийся украсть у них «Висундур», со связанными на животе руками сидел на корточках рядом с бочкой со свежей водой. Его дорогие одежды свисали с него, мокрые и помятые.

      – Признаюсь, пара дней на веслах пошла бы тебе только на пользу, жирдяй, – крикнул ему Альрик. – Но я не потерплю крыс на своем корабле.

      Не отпуская руля, Альрик вытащил из-за пояса кинжал, отобранный у пленного, и принялся внимательно его рассматривать. На клинке виднелись волны дамасской стали, на рукоятке блестели драгоценные камни. Альрик вцепился зубами в эту рукоятку – одна за другой из оправ стали выпадать драгоценности. Он выплевывал их себе в руку и складывал в свою кожаную жилетку. Очистив кинжал от всего, что чего-то стоило, он резко придвинул его к пленному клинком вперед.

      Лицо того побледнело. Альрик с презрением посмотрел на трясущиеся губы мужчины, затем перерезал пеньковые веревки, которые, подобно умирающим змеям, упали вниз, и выбросил кинжал за борт.

      – Как тебя зовут? – спросил Альрик, вытаскивая рубин из своих зубов.

      – Бонус, – прозвучало в ответ. – Бонус из Маламокко.

      – Зачем тебе мой корабль?

      Бонус презрительно фыркнул:

      – Я хотел не украсть его, а предложить тебе за него хорошую цену.

      – Для этого тебе нужно было взять в плен мою команду? Понимаю, – иронично улыбнулся Альрик и бросил взгляд через плечо на запад. Там, над самым горизонтом, висело солнце, а три корабля-дромона уменьшились до размера едва различимых точек.

      – Можешь идти, Бонус, ты свободен!

      – Ты хочешь высадить меня где-нибудь здесь? – поинтересовался пленник. Он осмотрел горизонт. – Ты видишь где-нибудь побережье? – вернулся к нему привычный тон вельможи.

      – Нет. Но до какого-нибудь определенно добраться можно. – Альрик разгладил свою бороду. – Я смотрю, не успел я подарить тебе жизнь, как ты возомнил себя капитаном этого корабля. Да с такой манией величия ты должен быть сыном бога.

      – Чей я сын, ты скоро узнаешь! – воскликнул Бонус. – Я благородный дворянин из Риво Альто и скоро буду самым