оправдали.
Выходя из зала, к Девару подходит прокурор Митчел Донован: – Поздравляю с победой, Найт.
– Обычное дело. – отвечает он.
– Я, конечно, не совсем согласен в его невиновности, но…
– Это было доказано: моего подзащитного подставили, я же показывал судье записи с камер, и вы сами это видели.
– Камеры не всегда показывают правду.
– Как бы то не было, но в ходе расследования был найден хакер, что взломал систему с компьютера моего подзащитного и под его именем он отмыл все деньги.
– Ну что же, нет смысла спорить… Идите, Найт, ваша семья уже заждалась вас дома…
– Всего доброго, прокурор.
Выйдя из здания суда, к Девару подбежало большое количество репортеров. Некий человек, слившись в шумной толпе журналистов, незаметно достал пистолет с глушителем и выстрелил в грудь Девару. В этот миг Девар даже не понял, что случилось, и все счастливые моменты его жизни пролетели перед его глазами. Слеза радости и горя пробежала по его лицу, и, иронично улыбаясь, он жестко падает у дверей здания суда. В этой суматохе никто ничего не заметил, а таинственный убийца скрылся. Когда врачи приехали, Девар уже умер от ранения в грудь: пуля вылетела насквозь, пробив правое легкое.
Когда полиция приехала к дому Найтов, Шарлотта помогала Джеку делать уроки. Жизнерадостные лица исчезли, когда раздался звонок в дверь…
– Кто это?.. Я сейчас, дорогой. – сказала Шарлотта своему сыну. – Попробуй пока решить этот пример.
– Хорошо, мам. – ответил Джек.
Затем она пошла к двери.
Шарлотта открывает дверь, и у порога ей представился офицер полиции: – Добрый день, мэм.
– В чем дело, офицер? – спросила Шарлотта. Ей было видно, по поведению полицейского, что он что-то скрывает, и поэтому она начала нервничать: – Да говорите, что случилось? Почему вы молчите? – через страх и дурные предчувствия спрашивала Шарлотта.
– Мэм… Ваш муж… был сегодня застрелен у здания суда. Я сожале… Мэм, вы в порядке? Мэм?.. Мэм!
У Шарлотты в этот момент отбило слух и она потеряла сознание. Джек из коридора все слышал, и он не смог ни закричать, ни заплакать – его лицо просто онемело от шока.
Через неделю состоялись похороны Девара. Шарлотта плакала беспрерывно. У Джека как будто пропали все чувства разом, а лицо его было бледным, застывшим и безжизненным. Позже говорили, что убийство Девара Найта было заказным.
Прошло пять лет…
Джеку уже было пятнадцать лет. Шарлотта лежала в постели и просто смотрела в окно с отсутствием жизни в глазах. За Джеком приглядывали бабушка и дедушка. Джеку было больно смотреть на свою маму в таком состоянии, и поэтому он разными способами пытался поднять ее с кровати, но все бессильно.
В школе Джек сидел очень тихо. Он больше не шумел, не бегал по коридорам, не радовался жизни. Учителя беспокоились за него, потому что это уже не тот непоседа, которого они знали, и он, словно