А. Дж. Финн

Женщина в окне


Скачать книгу

кажется, в «Мертвом штиле» они были в Тихом океане.

      – Ну, не считая этого, совсем как в «Мертвом штиле».

      – К тому же они вышли в море, чтобы оправиться от несчастья.

      – Ладно, пусть так.

      – А потом они спасли психопата, который пытался их убить.

      – Вы дадите мне высказать мою мысль или нет?

      Пока она хмурится, глядя на шахматную доску, я шарю в холодильнике в поисках шоколадного батончика, потом разрезаю его кухонным ножом. Мы сидим за столом и жуем. Сладкое на ужин. Совсем как у Оливии.

      Спустя некоторое время Джейн спрашивает:

      – У тебя бывает много народу?

      Она наносит мне удар слоном, передвинув его через доску.

      Я качаю головой, проталкивая вино в глотку:

      – Нет. Только ты и твой сын.

      – Почему? Почему нет?

      – Не знаю. Родители умерли, а я слишком много работала и не успела обзавестись друзьями.

      – И коллеги не приходят?

      Я думаю об Уэсли.

      – Мы практиковали вдвоем, – говорю я. – Так что теперь напарнику приходится выполнять двойную нагрузку.

      Она смотрит на меня.

      – Это печально.

      – И не говори.

      – У тебя есть даже телефон?

      Я указываю на провод, притаившийся в углу за кухонной стойкой, и похлопываю себя по карману.

      – Древний-древний айфон, но он работает. На случай, если позвонит мой психиатр. Или кто-то еще. Мой съемщик.

      – Твой красивый съемщик.

      – Мой красивый съемщик, да.

      Сделав глоток, я беру ее королеву.

      – Это было круто.

      Она смахивает со стола крупицу пепла и разражается громким смехом.

      После второй партии она просит показать ей дом. Я немного колеблюсь – Дэвид последним изучал дом сверху донизу, а до этого… я, право, не могу вспомнить. Бина никогда не поднималась выше первого этажа. Доктор Филдинг бывает только в библиотеке. Сама мысль кажется интимной, словно я собираюсь вести по дому за руку нового любовника.

      Но я соглашаюсь и вожу Джейн из комнаты в комнату, с этажа на этаж. Красная комната.

      – Такое ощущение, будто меня заперли внутри артерии.

      Библиотека.

      – Как много книг! Неужели ты прочитала все?

      Я качаю головой.

      – Хоть одну прочитала?

      Я хихикаю.

      Спальня Оливии.

      – Пожалуй, маловата? Слишком маленькая. Нужна комната на вырост, как у Итана.

      С другой стороны мой кабинет.

      – Ох, ах! – восклицает Джейн. – В таком месте девушка найдет чем заняться.

      – Ну, в основном я играю в шахматы и разговариваю с другими затворниками. Если ты называешь это занятием.

      – Послушай. – Она ставит бокал на подоконник, засовывает руки в задние карманы джинсов. Наклоняется к окну. – Вон мой дом, – говорит она низким, почти хриплым голосом.

      Только что она была такой игривой, такой веселой, и этот ее серьезный вид приводит меня в замешательство.

      – Да, он там, – соглашаюсь я.

      – Красивый, правда? Дом что надо.

      – Да.

      Она