Эндрю Адамсон

Дорога в Эдем


Скачать книгу

разбитое стекло, куски стен, материалы, огромные железные полки – всё зависло в воздухе, все разбилось на тысячи полупрозрачных сетчатых и светящихся полигонов. Всё, включая людей, рассыпалось как небо в моем сне, но на этот раз более медленно.

      Драконы внезапно взмахнули крыльями, отчего мне пришлось закрыть глаза руками. Они взмыли вверх, и, описав петлю со спиралью, их тела превратились в прозрачные очертания силуэтов, как графические изображения на дисплее программиста. И потом они, растворившись, проникли в мое тело. Перед глазами все поблекло, и я потерял сознание в окружении миллионов светящихся кусочков, парящих в воздухе.

      Глава 1. На рассвете дня (Часть 4)

      Когда я пришёл в себя, то понял, что лежу в постели медпункта. Солнце за окном медленно, но верно садится за горизонт, и время все ближе к вечеру. Мои попытки подняться с постели провалились сразу, ведь каждое движение принесло мне новую волну головной боли – кровь пульсирует в висках. Такое чувство, будто мозг зажали в тиски и никак не хотят отпускать, а только сдавливают сильнее с каждым ударом сердца.

      Пахнет лекарствами, холодом, что издают стены, и металлом. Запахи смешиваются в один не самый приятный, но так пахнет каждая больница. Эта палата мне знакома – я тут лежал после операции, и все же я не думал, что вновь окажусь на этой больничной койке. К моей руке присоединена капельница, через которую в вену надходит приятная прохладная жидкость. Холод схож с тем, что наполняет тело при поглощении.

      Я повернул голову в другую сторону, и сразу пожалел об этом. По ней словно ударили кувалдой и перед глазами забегали круги – я вот-вот провалился бы обратно в безсознание. Полностью отключиться мне не позволил голос человека, который сидел за столом напротив кровати. По низкому и сильному голосу я мог понять, что это тот самый врач, что и проводил мне вживление поглотителя – мистер Уайт.

      ― Уже проснулся? ― спрашивает он, не оборачиваясь, а скрип ручки по бумагам я услышал даже к своей кровати, что оказалось малоприятным.

      Я смутно начал вспоминать, что произошло. Я увидел летающего ящера, что сначала разнес половину склада, потом прибыл второй ему помочь с этим, я пытался убежать, но ничего не вышло, и когда я успокоился, то они растворились, проникнув в меня. Если такое рассказать кому-то, то не то, что не поверят, а поставят на обследование сразу же.

      ― Элиот! ― до меня только сейчас дошло, что называют мое имя. Я нахожу в себе силы спросить, хоть каждое слово острым эхом отдается в голове:

      ― Как долго я пробыл без сознания, мистер Уайт?

      ― 7 часов, ― отвечает строго он, так что мне даже не по себе стало.

      Так долго. Я уже должен быть дома – вдруг Ал начнет беспокоиться, а от меня ни слуху ни духу. Я прошу телефон у врача, чтобы хоть как-то связаться с братом, но мне сразу и наотрез отказывают в просьбе.

      ― Алан уже был здесь. Ему позвонили сразу, как тебя завезли сюда, и он пришел навестить тебя. Я