Бертрис Смолл

Память любви


Скачать книгу

ее к Эдварду де Боло в Хейвн-Касл.

      Аббатиса громко расхохоталась:

      – Всего месяц? Ты спятил, Ллуэлин! Что можно сделать за месяц с этой оборванной, лохматой, злобной кошкой? Постараюсь, разумеется, но если она откажется повиноваться, значит, тебе не повезло, братец. Как мог ты обещать кому-то дочь, которую не видел десять лет? О чем ты только думал?

      – Но как же теперь быть, Гуин? – промямлил Ллуэлин, растерянно ероша темные волосы.

      – Ты поняла, о чем идет речь, дитя мое? – обратилась аббатиса к Ронуин.

      – Да, господин объяснил, что брак – это нерушимый и крепкий союз между мужчиной и женщиной. Это дело чести, и мой долг по отношению к принцу – выполнить все принятые им обязательства. Я сделаю все, чтобы не опозорить наш род, – сказала девушка.

      – Что ж, – заметила аббатиса, – пусть она не слишком образованна, зато умна. Ронуин, ты хочешь выйти замуж за Эдварда де Боло?

      – Разве у меня есть выбор?

      – Боюсь, нет, – покачала головой почтенная дама.

      – Тогда я согласна, – холодно заверила Ронуин.

      – Тебе многому придется учиться.

      – В таком случае возьмите на себя труд научить меня, – бросила девушка.

      Аббатиса обернулась к брату:

      – Передай Эдварду де Боло, что твоя дочь воспитывается в Аббатстве милосердия и покинет эти стены в начале апреля. В Хейвн-Касл будет отправлен гонец с извещением о ее приезде, но она прибудет туда в середине месяца. И не забудь упомянуть, что сам привезешь дочь. Вряд ли твой будущий зять станет противиться такому порядку дел. Ему и самому наверняка нужно многое уладить до появления невесты, – предположила аббатиса и с мрачной улыбкой добавила: – Но помни, братец, тебе это дорого обойдется.

      – Знаю, – буркнул тот.

      – Я составлю список всех требований, и ты беспрекословно выполнишь каждое.

      – Все что пожелаешь, Гуин, – пообещал он.

      Аббатиса вновь повернулась к племяннице:

      – Вот твой первый урок, дитя. Ты должна обращаться ко мне «госпожа аббатиса» и никак иначе. Тебе ясно, Ронуин?

      – Да, госпожа аббатиса.

      – Превосходно, – улыбнулась монахиня.

      Ронуин решила, что тетка ей нравится хотя бы потому, что понимает племянницу, как никто до этого.

      Аббатиса взяла со столика колокольчик и позвонила. Почти немедленно в комнате возникла еще одна женщина в темном одеянии.

      – Что угодно, госпожа аббатиса?

      – Сестра Кэтрин, это моя племянница. Поживет с нами несколько месяцев, готовясь к браку с лордом Торли. Невинная душа, она росла в уединении и воспитывалась шайкой язычников. Отведите ей келью в странноприимном доме. Ронуин, ты останешься там, пока я не пошлю за тобой. Попрощайся с отцом, дитя мое.

      – Господин мой, – учтиво поклонилась Ронуин.

      – Я вернусь за тобой весной, – пообещал Ллуэлин.

      – Неужели? – лукаво засмеялась девушка. – Мне только остается на это надеяться.

      Увидев, как побагровело лицо