Илья Тамигин

Корни. Роман-гипотеза


Скачать книгу

и улыбнулся.

      – Ты чего, из-за этого фраера меня позвал? – недовольно бормотнул тот, что постарше, жилистый, с хищным прищуром парень лет двадцати пяти.

      На правой руке у него виднелась наколка: кинжал, обвитый змеей.

      – Ну! – подтвердил второй, коренастый крепыш в кепке, – Сам видел, как он вот такую пачку засветил! Опять же, бочата рыжие (золотые часы, – блатной жаргон)! А, Сашок?

      На руке у Джима и в самом деле сверкали золотые швейцарские часы, купленные всего за фунт полгода назад в Бристоле у пропившегося капрала, вернувшегося в родную Англию из оккупированной Германии.

      – Интересно, откуда он, такой, взялся? – задумчиво процедил Сашок, – С Индии, что ли? Здоровый, как бык… и парчушки (не тюремные, лишенные блатной символики татуировки, – блатной жаргон) непонятные. Сплошной этот… абстракционизм! Мишка, ты же по английски знаешь, спроси-ка его!

      Мишка обвел иностранного фраера изучающим взглядом. И на руках, и в вороте рубахи у того виднелись зигзаги и спирали татуировок. Изобразив на лице дружественную улыбку, он ткнул пальцем в сторону Джима:

      – Индия?

      Моряк отрицательно покачал головой:

      – Ноу, нот Индия. Нью Зиланд!

      – Во, блин! Нюзиланд! – хором удивились жулики, – Знать бы, где это!

      Сашок подумал и предложил:

      – Спроси, с какого он корабля. Ну, и как звать.

      Мишка слегка напрягся, вспоминая нужные слова.

      – Бот? Ну, шип?

      Последнее слово он произнес, растянув звук «И», таким образом превратив слово «корабль» в слово «баран». Джим понял его, но не смог сдержать смешка.

      – «Дюк оф Веллингтон».

      – А, это с того сухогруза, что утром пришел! – сообразил Мишка, – Слышь, а тебя как звать-то? Нэйм? Я – Майкл, – тут он ткнул себя в грудь, – А он – Алекс!

      – Джим! – протянул руку моряк.

      Последовало крепкое рукопожатие.

      – Здоровый лось! – прокомментировал Сашок и достал поллитру, – Русская водка!

      – Дринк! – пояснил Мишка, – Френдшип!

      После четырех пинт состояние Джима было близким к нирване. Разве можно отказать таким симпатичным ребятам? Тем более, он раньше не пил русской водки…

      На дно пустой кружки забулькала мутноватая жидкость. Много, унций шесть! Джим взял сосуд и с сомнением призадумался. Столько он не выпивал и за целый вечер в родном Веллингтоне!

      – Дринк, дринк! – подзудил его хозяин бутылки.

      Собравшись с духом, Джим выпил и содрогнулся: пойло оказалось невероятно крепким и вонючим! В пищеводе запылал пожар, дыхание пресеклось, из глаз хлынули слёзы!

      В руку сунули кружку:

      – Запей!

      Пиво погасило пожар, но уже через пару минут сознание рассыпалось на куски. Новозеландец покачнулся, с трудом соображая, где он и что с ним.

      – Готово, поплыл клиент! – удовлетворенно хмыкнул Сашок, –