Евгений Макеев

Жить вечно. Лирика


Скачать книгу

Но с этой минуты

      Удача нас не покинет – она

      Ведь раз уже улыбнулась,

      Послав нам такого лоцмана!

      Б и т т – Б о й

      Судьба улыбается вам – не мне,

      Но всё же я рад за вас, капитан.

      Дай Бог вам попутного ветра!

      Э с к и р о с

      Дай Бог… Но, помилуйте, странно, —

      Вы только что ясно сказали: «не мне»,

      Но все только и говорят, что удача

      Вас не покидает. И странно вдвойне

      Узнать, что считаете вы иначе.

      Б и т т – Б о й

      Удача, увы, – одна чаша весов,

      Которые жизнь мою определяют.

      Другая же чаша меня заставляет

      Приюта искать у других берегов.

      Забыть всех друзей, стать забытым отчасти,

      Отчасти легендой остаться для них,

      Пусть помнят, что был (как заученный стих!)

      Лоцман Битт-Бой – «приносящий счастье».

      Э с к и р о с

      Я что-то не понял, уж вы извините…

      Б и т т – Б о й

      Нет-нет, вы, пожалуй, простите меня.

      Ответить на доброе расположенье

      Ваше ко мне, то есть быть откровеннее,

      Должен, конечно, давно был уж я…

      Но… трудно, поверьте, трудно

      Взять и внезапно, вдруг

      Вас погрузить в мой внутренний

      Сомнений и боли круг.

      …Когда человек отзывчивый

      Твои все несчастья знает,

      Он тлеет твоею болью,

      Он за тебя сгорает.

      Ведь он, сам того не зная,

      Берёт на себя подчас

      Страданий какую-то долю,

      А может быть – большую часть.

      Да ладно… в конце концов

      Ведь всё теперь пополам,

      Ведь наши сошлись дороги —

      Я тоже откроюсь вам…

      Я болен. И – неизлечимо.

      (расстёгивает рубашку, показывает Эскиросу опухоль)

      Смотрите…

      Э с к и р о с

                         Что это? … Рак?!!…

      Б и т т – Б о й

      Удачей помечен и… смертью…

      Увы, капитан, это так.

      Вот вам и другая чаша —

      И лучше б её не иметь.

      На весах моих против удачи —

      Чаша вторая – смерть.

      С м е р т ь

      (выходит из тени)

      Мне извиняться не пристало —

      Без извинений я вхожу,

      Когда за мною дело стало,

      Сама дорогу нахожу.

      …Вдруг слышу: кто-то мне в подмогу

      Меня нечаянно позвал.

      Тем лучше – жду давно предлога

      Очередной свой справить бал.

      (показывает на грудь Битт-Боя)

      А это – лишь напоминанье

      Нелепым бренным существам:

      Жизнь коротка, она – в страданьи,

      Смерть – рядом, близко, тут и там.

      И эта метина пустая —

      След поцелуя моего…

      Б и т т – Б о й

      Так это ты за мной босая

      Беззвучно бродишь?

      С м е р т ь

                                         Каково?

      Он только что