Юрий Енцов

С видом на озеро. Прогулка в одну сторону


Скачать книгу

подошла к нам. Я немного напрягся – не почувствует ли местная жительница в нас чужаков?

      – Мне рассказывали, что такое бывает, но я никогда не думала, что увижу это, – сказала она, приложив руку к груди.

      Светлые волосы, лет сорока пяти на вид, она была в серой кофточке, косынке и синей юбке. Посмотрев на киборга, сидящего в кресле на колесах, она спросила его:

      – Вам не тяжело было подниматься в гору? – женщина, улыбнувшись, дотронулась до рукава его кожаной куртки.

      – Мне не тяжело, – ответил он, – тяжело тем, кто меня толкает.

      Она рассмеялась, и он тоже изобразил смех, получилось довольно-таки неплохо.

      – Вы не теряете присутствия духа, – сказала она.

      – Папа никогда его не теряет, – пояснил я, прислушиваясь к звукам своего голоса и оценивая модуляции. – Он ведь воевал.

      Женщина посмотрела на нас с клоном и, всплеснув руками, произнесла:

      – Как вы похожи!

      Обратившись к Жанне, она сказала:

      – У вас чудесные мальчишки.

      Жанна вопросительно посмотрела на меня, и я предложил:

      – Мы пойдем, всего доброго. И посматривайте по сторонам, как бы чего не вылетело. Впрочем, это, скорее всего, оптические иллюзии в атмосфере.

      Чем ниже мы спускались, тем больше домиков встречалось на нашем пути. Иногда дорожка опять раздваивалась, но мы всегда шли по нисходящей и никогда не ошиблись.

      Показалось еще поле, за ним несколько домов, что-то вроде поселка, затем – опять поле и, наконец, вдали показалась водная гладь, а за нею – туманные горы. Постепенно мы дошли до большой двухполосной дороги. Мне было приятно шагать по земле, ощущая на своих щеках свежий ветер, но интересно, каково роботам:

      – Жанна, как твои аккумуляторы? – спросил я.

      – С энергией все в порядке, но я не предназначена для длительных прогулок, – ответила она. – Я ведь домашний киборг. Если что-то выйдет из строя, будет неприятно. Насколько я понимаю, починка здесь затруднительна. Я не смогу больше быть тебе полезна.

      – Извини, – сказал я. – Садись к папе на колени.

      Она уселась к Полю, и мы с моим послушным клоном покатили кресло дальше.

      Вскоре с нами поравнялся небольшой грузовик. Приветливый водитель, мужчина лет тридцати пяти, в берете и синем комбинезоне, остановился и предложил подвести нас. Мы долго усаживались в кузов, возились с инвалидным креслом, но, как бы то ни было, когда машина тронулась, мы минут через пятнадцать оказались на самом берегу широкого озера.

      Мы вышли из машины, едва не оставив водителю на память один из наших рюкзаков. Походив туда-сюда, наткнулись на гостиницу под названием «Красивый берег» и решили там остановиться в двухкомнатном номере с видом на озеро…

      На следующее утро я познакомился с милой горничной, которую звали Маргарет Ходель. Это была довольно-таки высокая, белокурая девушка cо светлыми-пресветлыми глазами неопределенного оттенка.