Крис Хамфрис

Армагеддон. 1453


Скачать книгу

хороша тем, что можно разговаривать и бросать кости.

      – Как пожелаете.

      Хамза вытащил из сумки мешочек, вытряхнул черные и белые деревянные шашки и быстро расставил их на доске. Потом подобрал четыре кости и протянул их на ладони Феону:

      – Выбирайте.

      Феон взял две белые. Они оказались тяжелее, чем он думал, – не просто кость, а слоновая. Он покрутил кости, и что-то блеснуло. Феон присмотрелся. Алмаз.

      – Изысканно, – пробормотал он, пока Хамза переворачивал доску черными к себе.

      Турок указал на доску:

      – Прошу.

      Феон выбросил четверку и двойку. Хорошее начало, и он закрыл свой четвертый треугольник. Хамза не стал бросать.

      – Что-то еще?

      – Мы не договорились о ставке. В тавлу всегда до́лжно играть на что-нибудь.

      – Но разве Коран не запрещает азартные игры?

      – Вы знакомы с нашей Священной книгой?

      – Я изучал ее. Я знаю, что там говорится о многих… грехах.

      – «Они спрашивают тебя об опьяняющих напитках и азартных играх, – негромко продекламировал Хамза. – Скажи: в них есть большой грех, но и польза для людей, хотя греха в них больше, чем пользы»[4]. – Потом поднял свои кости и добавил: – Но что за жизнь без толики грехов? – Он улыбнулся и указал на доску. – Она прекрасна, верно? Не сыграть ли нам на нее?

      – Я не могу предложить ничего столь же ценного…

      Хамза прервал его:

      – У вас есть дружба. Вы можете предложить мне ее.

      Феон поднял брови.

      – Вы собираетесь… выиграть мою дружбу?

      Хамза рассмеялся.

      – Вы правы. Возможно, игра сама с этим справится. Хорошо. – Он выпрямился на стуле. – Если я выиграю, то заберу этого великолепного кота.

      Феон задумался. Все, чем владела его жена, принадлежало ему – даже кот, которого он ненавидел. Хамза знал об этом. Он предлагал подкуп… и вызов. Феон всегда с удовольствием принимал оба.

      – Хорошо, – сказал он. – Ваш черед. И у меня уже есть преимущество.

      Он указал на свой первый бросок. Хамза нахмурился:

      – Этого я не учел. Мой отец всегда говорил, что вырастил дурня. Да благословит меня Аллах.

      С этими словами он бросил кости.

      Некоторое время они играли молча. Феону везло; он продолжал выставлять шашки, занимать лунки, укреплять их. Хамза попытался прорваться, был побит, вернулся и вновь был побит. Феон поставил свою шашку на край стола.

      – Ослолюбы! – воскликнул Хамза. – Ваша стена крепка и держит меня. Как стена вашего города.

      – Верно. Как всегда. Она – наш защитник.

      – Однако у стены всегда есть слабое место, – указал Хамза. – Если я выброшу двойную четверку, то найду ваше.

      – Вам понадобится удача.

      – Как всегда – на войне и в игре.

      Хамза бросил кости. Оба мужчины глубоко вздохнули, Хамза вернул свою шашку на стол и передвинул ее на четыре, побив шашку Феона.

      – Так вы думаете, – произнес тот, кладя свою кость на стол и откидываясь на спинку стула, – что вам повезет не меньше и перед стеной Феодосия?

      Хамза