Сборник

Новая венгерская драматургия


Скачать книгу

лишает сна,

      В смятение приводит разговор,

      Сбивает с толку, наполняет скорбью.

      АЛЬМА

      А мне какая роль отведена?

      ДЁЗЁ

      Увидим. Разговор простой ведь это

      Еще не брак. Еще не приговор.

      АЛЬМА (Отрезает.)

      О чем мне разговаривать с тобой?

      Кто победил – «Бенфика» или «Барка»?

      Меня это безмерно занимает.

      ДЁЗЁ

      Мяч у тебя, бей смело, я ловлю.

      (Снова пытается ее обнять.)

      Поверь мне, поцелуй не что иное,

      Как жаркий и глубокий разговор.

      АЛЬМА (Снимает с плеч руки Дёзё.)

      Ну да. Конечно. Абсолютно точно.

      ДЁЗЁ

      Позволь, тебя я поцелую в лоб,

      Пускай в затылок, мне уже довольно

      (Целует ее в затылок.)

      Как я мечтал об этом. Обещаю,

      Я изменюсь, как ты того желаешь,

      Все будет сделано. Я изменюсь.

      АЛЬМА

      Ты снова начинаешь суетиться.

      ДЁЗЁ

      О да, я начинаю суетиться.

      АЛЬМА

      Ты мог бы быть и пооригинальней.

      ДЁЗЁ

      Как знать.

      (Пожимает плечами.)

      Но собеседник я отличный.

      Входит Роланд, встает рядом с Жужи.

      АЛЬМА

      Ты стал сердитым и циничным, Дёзё.

      ДЁЗЁ (цинично)

      А надо быть смиренным и покорным?..

      Я изменюсь, поверь же. Если ты

      За вечер не увидишь результатов,

      Пускай меня геенна поглотит…

      Изысканные муки на твой выбор.

      АЛЬМА

      Не столь одарена я,

      Мой сыночек,

      Воображением, чтобы представить,

      Что ты изменишься хотя бы каплю.

      А как была бы рада Марианна…

      Ты приспосабливаться не умеешь!

      ДЁЗЁ

      Сейчас как раз я этим занимаюсь.

      АЛЬМА

      Напомни, поцелуй не что иное,

      Как жаркий и глубокий разговор?

      Прости, но что же за мораль такая?

      ДЁЗЁ

      Веселая. Веселая мораль.

      АЛЬМА

      Веселого здесь ничего не вижу.

      Ты не считаешься ни с кем по жизни.

      ДЁЗЁ (Складывает губы в трубочку, поднимает брови.)

      А я, конечно же, со всеми должен

      Считаться? Даже с Кальманом? Как мило.

      Я буду ваш верховный камергер.

      ДЕЛЬФИНА (Гримасничает за соседним столом, Дёзё.)

      Давай, давай!

      ХЕНРИК (Встает. Подходит к Дельфине. Заигрывая, с наигранным удовольствием.)

      Ты и не знала, что ты сотворила.

      Не ведала, как это грандиозно.

      ДЕЛЬФИНА

      Кто или что?!

      ХЕНРИК

      Кейт. Пик в твоей карьере.

      Тебя бы даже взяли с ней в Ла Скала.

      ДЕЛЬФИНА (ядовито)

      Идите