Юлия Архирий

Неопалимый куст


Скачать книгу

align="center">

      «В полнолунье, в берёзовой роще…»

      Theretra Clotho *

      Sphinx Acherontia Lachesis *

      Sphinx Acherontia Atropos *

      В полнолунье, в берёзовой роще,

      Где бормочет ручей под мостом,

      Клото кроткая крылья полощет,

      Вышивает Лахесис крестом

      По канве травяной, и запоем

      Книгу звёздную перечитав,

      Спит Атропос и дышит в покое

      Ароматом полуночных трав.

      Мойры молоды, мойры крылаты,

      Кто из смертных уйдёт от судьбы?

      Бродит сумрак овечкой мохнатой

      В ожидании их ворожбы.

      Но не вьются суровые нити,

      Остановлено веретено.

      Видно, впрямь, от людей и событий

      Сёстры-мойры укрылись давно.

      Здесь, у края знакомой вселенной,

      Позабыв о призванье своём,

      Кружат мойры, вовек неизменны,

      В белой роще, окутанной сном.

      * Бражник Клото,

      * Бражник Лахесис

      * Бражник Атропос, «Мёртвая голова»

      Theretra Alecto *

      На Зондских островах,

      Расправив хоботок,

      В тропических лесах

      Гуляет Алекто.

      Но никому не мстит

      За это и за то.

      Эриний редкий вид —

      Теретра Алекто.

      Сатина лоскуток,

      Влекомый ветерком.

      Ах, скромной красотой

      Пленяет Алекто.

      Борнео и Бали,

      Где полдень золотой…

      На виноградный лист

      Слетает Алекто.

      Древесный бросив скарб

      И саквояж пустой,

      Пьёт ароматный взвар

      Простушка Алекто.

      Суматра и Тимор —

      Там, словно лепесток,

      Среди лесистых гор

      Порхает Алекто.

      Фасетки карих глаз

      И крылышек картон,

      Но чуть коснись – и враз

      Исчезнет Алекто.

      На дивных островах,

      Рассыпанных лото,

      В тропических лесах

      Гуляет Алекто…

      «Арафурского моря обители…»

      Арафурского моря обители

      Раскрываются райским цветком.

      А не знает ли кто, а не видели ль

      Алекто, Алекто, Алекто*?

      Пролетают туземные жители,

      Я ищу среди них Алекто.

      Горы, джунгли, ответьте, скажите мне!

      А в ответ: – А никто! А никто!

      Может, вдоволь упившись нектарами,

      На осенний похожа листок,

      Огибает залив Карпентария —

      Али что – Алекто, Алекто?

      Лес источен душистыми смолами,

      Может, в нём, и внезапно, притом,

      Под таинственным лиственным пологом

      Словно призрак, мелькнёт Алекто?..

      * Бражник Алекто

      Apocalypsis velox *

      Да будет вечен свет в твоём окне!

      Затем, что этот свет – единый – верен,

      Затем, что путь друг к другу не измерен,

      Затем, что вечно будешь сниться мне.

      Да