Майкл Салливан

Коронная башня. Роза и шип (сборник)


Скачать книгу

у меня отец, наверное, и мама до сих пор была бы.

      Мужчина кивнул. Лицо его приобрело серьезное выражение.

      – А у вас? – спросил он у Гвен.

      – Мои родители тоже мертвы. Поэтому нам нужно открыть дело.

      Старик поджал губы и покачал головой.

      – Свидетельство будет стоить вам два золотых тенента плюс регистрационный сбор в размере восемнадцати медных динов. У вас есть такие деньги?

      – Ах… да. Да, есть! – радостно воскликнула Гвен. – Всего два!

      Оценщик, казалось, удивился и одарил ее легкой улыбкой. Он взял пергамент и, обмакнув перо в чернила, начал писать.

      – С момента выдачи свидетельства вы облагаетесь налогом относительно вашего дохода. Если вы не сумеете ничего заработать в течение шести месяцев с момента выдачи свидетельства или же не сумеете заплатить требуемые налоги в течение одного месяца после последней оценки, которая далее будет проводиться дважды в год, вы будете выселены без компенсации вложений. – Он говорил быстрым речитативом, в котором слышалась скука. – У вас имеются при себе два тенента и восемнадцать динов?

      – О… да. – Гвен вытащила кошелек из-за лифа.

      – Свидетельство будет действительно в течение одного года. По прошествии этого срока вам нужно будет приобрести новое.

      – Мы можем поселиться там прямо сейчас – сегодня, так?

      – Вы можете делать что угодно до тех пор, пока это законно, не угрожает безопасности города и королевства, обеспечивает облагаемый налогом доход и одобрено королем.

      – Король нанесет нам визит? – изумленно спросила Гвен.

      Оценщик поднял голову и усмехнулся.

      – Нет. Его величество не станет наносить вам визит. Но кто-нибудь из купеческой гильдии Нижнего квартала непременно явится с проверкой.

      – И если он одобрит то, что мы делаем, мы сможем оставить здание себе? – Гвен протянула монеты.

      – Вы сможете использовать его, – поправил старик. – Помните, что любые изменения, выполненные на этом месте, становятся собственностью короля, а ваше свидетельство может быть в любой момент отозвано королевским указом.

      Гвен быстро убрала монеты.

      – Что это значит?

      – Если король захочет, он может вас выгнать.

      Девушка нахмурилась.

      Старик наклонился вперед.

      – Будьте успешны, но не слишком.

      Гвен кивнула так, словно поняла его слова, и вручила ему монеты, чувствуя смесь облегчения и ужаса. Она приобрела дом для них всех. И только что отдала большую часть имевшихся у них денег в обмен на разрушенную лачугу.

* * *

      – Дом наш, – сообщила Гвен девушкам, когда они с Розой вернулись.

      Все еще лил дождь, но Гвен уже не обращала на него внимания. Дом принадлежал им, весь, до последней гниющей балки! Стало теплее, а непрекращавшийся дождь Гвен посчитала преимуществом. Из-за ливня многие люди, в том числе и Итан, останутся дома. Пока дом не отремонтирован, девушки будут уязвимы, словно мыши в открытом поле. Дождь очень мешал им, но он сдерживал ястребов, давая время вырыть норку. Щенки, котята, уточки, а теперь вот мыши