Олег Рой

Тайны планеты Хэппиленд


Скачать книгу

механик нашёлся у себя в мастерской, среди разбросанных деталей и механизмов разной степени разобранности.

      – Без шансов, – ответил он, когда джинглики рассказали ему о поручении мудреца. – Порталы не работают, и я не могу получить самое необходимое. У меня даже для ремонта моих роботов деталей нет, не говоря уж о том, чтобы сконструировать что-то новое.

      – Но ведь можно разобрать кого-нибудь из роботов, – неожиданно предложил Моня. – И использовать эти детали для строительства корабля или самолёта.

      Ваня так строго посмотрел на него, как будто садовник сказал ужасную глупость.

      – Это же для спасения мира, – умоляюще сложила руки Лёля.

      Механик немного смягчился.

      – Даже если я сделаю, как вы просите, самолёт всё равно не взлетит, а корабль не поплывёт – энергии-то у нас почти не осталось, – пояснил он.

      – Что же делать? – спросила Кира, когда все вышли из мастерской. На улице снова шёл снег.

      – Неужели мы все замёрзнем! – захныкала Лёля. – Это… это просто невозможно! Я слишком красива для этого! Кроме того, мне ещё предстоит стать великой актрисой!

      – Не паниковать, всё под контролем! – скомандовал Бац-Бац. Джинглики вопросительно уставились на него. – Наверное, – добавил он менее уверенно. – У нас здесь столько умных голов, они точно что-нибудь придумают. Так и есть. Бац-бац – и в точку! – Он сложил руку пистолетиком и направил его на Тошу.

      – Ну, – задумчиво произнёс Тоша, – в принципе мы можем жить и без механизмов. Будем сжигать деревья и, эти, кусты, чтобы согреться…

      Потрясённый Моня раскрыл рот, пытаясь возразить, но от возмущения не смог вымолвить и словечка.

      – Вернёмся, так сказать, к корням, – вдруг раздался за спинами джингликов жуткий, скрипящий голос. – Станем как первобытные джинглики, переселимся в пещеры, будем носить одежду из шкур…

      Все изумлённо повернулись в сторону голоса, а Лёля громко вскрикнула: именно эту фигуру она сегодня видела уже дважды, но от испуга не смогла и слова сказать.

      Перед удивлёнными жителями предстал некто в длинном чёрном плаще и капюшоне, закрывающем глаза. Руки незнакомец прятал в широких рукавах.

      – Будем драться с дикими животинками за жёлуди и грибы, – продолжил он.

      Бац-Бац, забыв от неожиданности, что он тут шериф, настороженно спросил:

      – Кто вы?

      Незнакомец повёл плечами и как будто нехотя ответил:

      – Меня зовут Шчур. Я живу… недалеко от Джингл-сити. Уже очень давно.

      – Что-то я не знаю никакого Чура, – прищурился Тоша, и остальные согласно закивали.

      – Шчура, – раздражённо поправил джинглика незнакомец. – Я не очень люблю общаться с другими жителями. Я, скорее, отшельник. И учёный.

      – А что вы изучаете? – полюбопытствовал Бац-Бац, который уже оправился от внезапности и вернул себе важный вид.

      – Технологии, – нехотя проскрипел подозрительный незнакомец.

      – О, как наш Ваня! – воскликнула Кира. – Здорово, это очень интересно! –